Saturday, November 1, 2025
HomeenPattini Devi who establishes the grieving laws for sickness

Pattini Devi who establishes the grieving laws for sickness

සිංහල මුල් පිටපතේ අනුවාදනය මෙතනින් ලෙඩට දුකට නිති පිහිටවන පත්තිනි දේවි
The story of Pattini’s death in Sri Lanka spreads to the time of king Gajaba. It is mentioned in the history that King Gajaba who conquered the south of India conquered the country. Then the infectious diseases spread to them. It is said that Pothathini was brought to India by the Lord Buddha, who asked him to heal such illness in her own country. Pattini Devi appears to be a compassionate prey in compassionate disease. Anthony Kei, Coconut Cake, Picking – Esala Pooja, Alms giving, etc. is held in behalf of God Pattini.

The number of legends about Pattini is very large. These stories include the Nuruli birth story.

The master of the golden pin of the gold pinch brought by Whackham to break a yarn went up. But he could not get close to him. Then he brought some kisses to the ladies. The palace was broken. Here one of the first horns came between the chariots and the lanes, and forty thousand gods with the thrones, and forty thousand goddesses with pattiniya, together they won the path. Thereafter, Palagay’s party was defeated in Wellassa in the Second Horn of Africa. Many believe that Pattini is the one who produces and destroys smallpox, chicken pox, measles, etc.

According to another legend, there was a great battle between the king of the Naga and the wind, the chief of the air. The third wind, which was sent by the air of the air, fell on the city of Benaré. This Naga head was picked up by a person. That tow also put the nail in a jar and protected it. That’s the way the spinner is. Later, she married Palka. It was devastated by the exchange of gold as a golden keeper.

Seven Pattini was born about seven years old and was born twelve times by the name of Twelve Pattini.

He was born and born in Emmanuel
Horns were made up one at a time
He was born on the eighth century
Such responses can be done with a torch

There are several temples in Sri Lanka dedicated to Pattini. It is reported that the new Gamamuwa temple is the oldest Pattini Devale.

Courtesy peace

Nana Nagana Suranera Pilgrims Prayer
Nanana National Priesthood Chinthanaya Kun and Darshana
Nadira’s public heroes of the earth are the house of God
The Nana is beautiful and unbelievable. Pattini Surrey

The soft Nagashabhiva Bahung Uruma Ruchiruang
Proof the long lasting bone faring eye
Dalhanganguli Pranca Lehmania Editor Sumang Pushpang
Danathi Waththapathani Wan Mangalma Juh Shanti Sri

Torque Extension Solid X-ray X-rays
Sacred saints, sacred relics and donkeys
Songs of Songs Hassha Kirthathis Ashaaraikaran
Missing Survivers Damaged Induced Suwaset

Naturalist, prosperous, thrifty
Chathurveda orthopaedic monkeys
Ven. Shanthi Suhas Pidadini Nithya
Divided Pattini Darathu Jayamangala is the most outstanding

Ganga Taranahilashi Gamika Haranawanguli Danathike
The rivers are watery and visible in the beautiful scenery
The rivers of the rocky mountain peaks
Do you know that the tanpoda is a bottle?

Completely loving peacock loving moments
Chinthana Shokadhara Sahlali Gaminike Parashtr
Mushroom Shouting Editor, Agny Horror Danagharang
Shanthi Sukuri Dharma Sumangala Characteristics – Indianapathi

Pattini peace

Various kinds of devotion to the devout people
There are many kinds of priests who stir up the heart of the heart
They are worshiped in many places in many countries
Various different people can protect the gods

The golden-smelling painter
Eyebrows, mole-larvae, and eyes are like dolphins
The leaves are like a nail-shaped fingernail
Pattini Devinuw would pray for good

Arrange, then, fix the gap
Pray for the gods that have been taunted
KithuGos did not come down with the cost
Pattini Devi will protect her during her lifetime

The durability of the Durga is characteristic of the body
The decorated summit Baranin-God blessed the people
Stankers get close to health
Pattini Devi will help protect the mother

Any ride on a ride
Steps Water currents appear in the sandbox
Ganga – Giri – sins – Ruk Rainy devils worship you
The victim of the Pattini Rajani will protect the law

It is a pity that beloved love was gone in the Hereafter
Walking along with old and sojourning
She was terrified by the fire, knowing that she was right
The sumulogon, the queen of Pattini, hesitated

Pattini’s prayers

Pattigini Dhamma, Gautharamu, Infinite Dhamma Prehistorically the intentions of all human beings, Pattini Devi, the first seven times, and again, twelve times, you can enjoy the Suraooleavu world with a gem of a golden gigantic ring, The Devi Paththini Devi. Early years, Naaga kings Mother Parakramabahu Wardhini, Diviyuganathan, the Prophet, Beloved Ruling, Lord of the Rings, Victorious, Thousands of Dodgers, Mississippi, Messiri Island, Kalei, Nawagamuwa, and the devotees, please work, Ven. Paththini Thera Mayadunu Divakaganawa Upon hearing this, he pleads with a tongue, Gentlemen, today, the devil, the devil, the path, the bruises, the sweat, the sweat, the fever, the fever, the fever, the fusiform caused by the ears, and the fever, I will pray to the top and pray with my prayer. I will ask for one, second and third. You get Keiththi to be ensnared

leḍaṭa dukaṭa niti pihiṭavana pattini dēvi

śrī laṁkāvē pattini dēviya pidīma piḷiban̆da kathāva gajabā raja davasa dakvā pætirī yayi. dakuṇu indiyāva jayagat gajabā raju soḷin mehi gena ā bava itihāsayē san̆dahan veyi. esē genā soḷin haṭa bōvena rōga pætirennaṭa viya. siya raṭa dī pattini dēviya pidīma ādiyen evæni rōga suvavana bava æsū rajatemē pattini dēviya pidīmaṭa kaṭayutu yodā pattini haḷam̆ba da indiyāven genā bava da kiyǣveyi. pattini dēviya dayānukampāven yutu bōvena rōga nivāraṇayehi niyǣlī devan̆ganaka lesa sælækē. aṁ keḷiya, pol keḷiya, am̆bavidīma – æsaḷa pūjā, ammā varungē dānaya ādiya pævætvennē pattini dēviya udesāya.

pattini dēviya piḷiban̆dava pavatnā janapravāda saṁkhāva itā viśālaya. mē katā atara aṁkeḷi upatē kiyǣvena katāva mesēya.

sapumalak kaḍā dīmaṭa viskam visin gena ena lada ran hiṇiman̆gaka pattiniyagē svāmiyā vū pā lan̆ga næṁgēya. ehet ohuṭa malaṭa kiṭṭu viya nohæki viya. eviṭa viskam san̆dun kekkak genavut pālagaṭa dunnēya. pālaga mala kaḍā gattēya. metanadī paḷamu vana aṁ ædīma pālaga hā patitini atara siduvū bava da, pālaga samaga deviyan dāhak da, pattiniya samaga dēvatāviyan dāhak da, ek vī kaḷa aṁ ædīmen pattiniya jaya gattāya. inpasuva, vellassē siduvū devæni aṁ keḷiyē dī da pālagagē pakṣaya parājaya vīya. vasūriya, pæpola, sarampa ādī rōga æti karannēt næti karannēt, pattini dēviya bava bohō denekugē viśvāsayayi.

tavat janapravādayak anuva ānanda nam nāga rājayāt, suḷan̆gaṭa adhipati vātadēva rajut atara mahā saṭanak viya. vāta dēvayan yǣvū tunvæni suḷaṁ særayen nā rajugē peṇaya kæḍī baraṇæs nagarayehi patita viya. mē nāga hisa tavusaku visin ahulā gannā ladī. ē tavus temē ema nāga peṇaya bhājanayaka damā ārakṣā keḷēya. eyin pattiniya upannāya. pasuva æya pālaga samaga vivāha viya. ran karuvakugē edrahikamak nisā pālaga māru muvaṭa goduru vīya.

satvarak upan nisā sat pattini namin da, doḷos varak upan nisā doḷos pattini namin da hæn̆dinvē.

jaleni daleni suran dameni am̆beni upannē
galeni kuḷeni saḷuveni ek vareka upannē
evæni savæni satvænaran am̆beni upannē
mevæni patini tedini melak diva baba ḷannē

pattini dēviya venuven kæpavuṇu dēvāla kihipayak laṁkāvē æta. nava gamuvē dēvālaya pæraṇima pattini dēvālaya yǣyi sælækē.

pattin śāntiya

nānā nāgā suranara vandana māna niratnara laddhānaṁ
nānā jātika pūjaka bhaktika cintana kunda vikāsitaṁ
nānā deśika nānā bhūmika devā mandira pūjānāṁ
nānā śobhana deha virājita dēvī pattini rakṣāturaṁ

pīnā yana mṛdu nāgābhogiva bāhuṁ yugmā rucirāyaṁ
dīrghālovana mṛga akṣi iva pracāla an̆ḍakura adharatvaṁ
dīrghāṁguli paṁkaja patrānakha viṁśatiyaṁ sumanā puṣpaṁ
dānātī nityāpattini śubha maṁgalamā yuṣa śānti śrī

atataya vitataya vitatātaya ghana susiraya paṁcāṁgika turyaṁ
grāhika suranara pūjita nityāhilāṣī panā pūjākṛtyaṁ
vādana gāyana gītika ghoṣā kirtati aśesā vīrakālaṁ
ātura rakṣatu te jayamaṁgala āyuśriyā sukha dānakṛtaṁ

māturṣaṣṭhaka nārilakṣaṇa śobhana śrīdhara dehāyaṁ
cāturṣṣaṭhika bharaṇāraṁjita pūjita nara sura madhyāyaṁ
pādāharaṇika śānti sukha pradādani nityā nara nāgaṁ
devī pattini dadātu jayamaṁgala muttama ātūrayānaṁ

gaṁgā taraṇāhilāṣiva gāmika haraṇavaṁguli dānekṣanikaṁ
gaṁgā jalabhinnā pulinevaya dṛśyati sundara mārgānaṁ
gaṁgā parvata giriśikharāyata pādapa dvīpā devānaṁ
vanēda taṁpada paṁkaja patttini rājini rakṣātura nityaṁ

sundara vallabhayānaṁ ādara kālakriyāraṁ viśrætvā
cintana śokadharā sahakālī gāminikī pārāṣṭraṁ
hinna muṣābhara śrāvaṇa karute agni bhayaṁ dānāghoraṁ
śānti sukha śrī dāna sumaṁgala lakṣaṇa rājini pattiniyaṁ

pattini śāntiya

noyek noyek nā dev minisungē bæti puda labanā
noyek noyek pūjaka bætidana sit kon̆da pubuduvanā
noyek noyek des raṭavala dev mædurin puda labanā
noyek noyek yuru pattini dev ātura rækadēvā ṛ

ranvan nā daraṇak ban̆du bā yuvalin babaḷannā
muvættiyaka ban̆du net pabalu moṭayi tol dīḷisenīna
dæsaman mal ban̆du niya digæn̆gili piyumaka pat væni vū
pattini dēvini yahapat vipataṭa pathaṭa dēvā

atata, vitata, vitātataya susira ghaṇādī
pasaturu gat dēviya niti danan puda læbū
kitugos giyen gæyumen væyumen aḍuvak nomapǣ
pattini dēvī āyuṣa dī ātura ræka dēvā

durgā ban̆duvū nārī lakṣaṇa siri sirurē hobanā
særasuṇu sūsæṭa baraṇin – dev minisun puda labanā
nā minisun haṭa niraturu suvaseta ḷaṁkara devanā
pattini dēvī jaya sæpadī ātura ræka dēvā

gaṁgā taraṇaya kæmætiva yam gamanak yannāgē
piya saṭahan jalabun vælitalayē disvannāsē
gaṁgā – giri – pav – ruk væsi dēviyō namaditi oba pā
pattini rājaniyē āturayā niti ræka dēvā

pembara ādara siyahimi paralova giya bava kanavæki
sōduka daramin sahakālī hā pan̆ḍiraṭa sapæmiṇa
siyahimi niværædi bava dæna pan̆ḍiraṭa gora gini biyadun
suman̆gul lakuṇæti pattini ræjiniye suvaseta dēvā

pattini dēva kannalavva

ārōgya mastu, śubhamastū, aparimita dayāanukampā pūrvakava sakala manuṣya prajāvagē iṣṭhārtha siddhiyehi yedī siṭinnāvu pattini dēvīn vahansa, obatumī devan̆ganaka lesin paḷamu sat vārayak da nævata doḷos vārayak da pahaḷava surālovin asura lovaṭa varam gena, nāgamāṇikyayak atin darā gena ran gigiri vaḷallak dakuṇatē tabāgena siṭinni sæbǣ nam, siddha pattini dēvīn vahansa. purāṇa kaleka nāga rajun mav piya vū siddha pattini divyāṁganāvun vahansa, pera divæsa duṭu belen, himi tuman mærū rosin – særavaran – pan̆ḍirajun – tedamakā diḷitedin mesiri lak divayinaṭa, kālī maha nagarayaṭa, navagamuvē puda bimaṭa yahatin divæs karuṇākara væḍa vadārannā vū siddha pattini mayuramāla divyāṁganāvun vahansēṭa dohot mudunē tabā van̆dimin kiyā siṭinnāvū mē kannalavva, diva netin balā, diva kanin asā mǣṇiyeni, adat movunaṭa væḷadī tibennā vū yakṣa, bhūta, peta, pisācādī dōṣada, vā, pit, sem, kōpayen væḷadī æti sakala rōgābādhayak da æsvaha, kaṭavaha ādiya nisā haṭa gannā vū dōṣāndhakāra da yana mekī, nokī sarvōpadāvayan durin duru kara hærā udu koṭa, suvasadā, rakina lesa sæmasadā dohot mudunata tabā mesē kannalav koṭa anē illā siṭimi. ek venuva, devanuva, tevanuvat illā siṭimi. oba kīrti pasvā dahasakaṭa āyubōvēvāṛ

This is a Google word to word translation of Divaina

RELATED ARTICLES

Most Popular

Recent Comments