Friday, September 12, 2025
HomeenMale characteristics of the womb

Male characteristics of the womb

සිංහල මුල් පිටපතේ අනුවාදනය මෙතනින් ලප ඉන්නන් පවසන පුරුෂ දේහ ලක්‌ෂණ

In the field of higher education, there is a lot of speculation about the specific nature of women, which only makes sense of women, and why such a gender analysis is unavailable to both men and women. Oldest dossier books seem to indicate the possibility of various forms of the planets, scars, scars, warts, birthmarks, teeth, etc., regardless of men.

You have read about the different features of femininity that you have read about men.

The warts, like the warts, are small or medium sized. You will have no doubt that black, red, and white spots will be spots or warts.

In the south-eyed area, men who live in colorful clothes, children, children, children, and children are among those who live in the right eye. If the pupil or warts were bold in black, the results may vary slightly. If a pregnancy or a sibling is in the left eye, it will cause an unfortunate period of time when the middle age comes. Disease, disruptive activities, loss of life, and chaos in the marriage life are also affected.

If he spot a spot or a prostitute in a place where a man’s right-hand side is a pseudonym, he goes down on self-esteem. It will quickly change its ideas or the language of the work, and introduce it to new things. After a young age, they have to pay a sick life. Lazy, lazy person. If it is on the left, the above conditions will most likely occur. If it is located on the top right side of the nose, it gives you joy, less frequent occurrences, and a lot of effort. In the event of a blackened blight or a breast, the above conditions will have a stronger effect and will result in fairly good results if it is white or red. The growth of the body’s growth of the nose and the warts or the warts is a key feature of the growth of the body, and it is a passion for amusement and amusement.

With the blessing of life in the marriage, one of the happiest people of the lucky ladies who enjoyed the love of the special party of the faithful is the birthplace of a native born in the area. In so doing, if two or more warts or warts are in a relationship with someone who has two or fewer marriages or gets married, In the left cheekbones, a lap or a paw of a woman can confront marital problems with barriers or changes. More than one thing in the world is that bad effect.

In the left and the right cheeks, the man or person in the womb, when they are married, have problems, obstacles, and jumps, even if they have changed their relationship, and after a permanent marriage, they have the potential to make a fortunate return to their family life, fortune, and happiness.

In the right eye, the man who has a sight or a girl has a lot of time with success, courage, courage, or in any other way. If it is on the left, it will be the owner of the troubled women’s party who scoffs or ridicule women, scams misuse of their wealth, barriers, questions, hostility, and then fortune-tellers.

A lot of books have said that if they are fortunate enough to leave their relatives or friends who are lucky enough to live in foreign trips, they are living in the right-hand side of those who are living in troublesome lives or who are living in a country where they are living without a happy life. . For this reason, those who face the left ear may be faced with some common problems, often with problems that may lead to their own death. It seems that a lot of wives are in the right side of the mouth of men paying a happy life to their husbands, who are diligent, helpful, courageous, and willing to live in their own affairs, which are not lacking in child-bearing, livestock, homeland. If it was on the left, it would seem that those who perform a thoroughly thrilling work of art that performs a fun-filled life with the innate talents of suffering or happiness, seem to have special talents.

I have seen black-and-wobbly warts on the forehead of men who have been killed by a terrible thing in life. I have seen some of the rituals of adversity, suffering, death, or the influence of a close relatives. The man in the womb or in the place where he is known as the “pale eye” of the eye appears to be his fervent enduring courage, courage, the ability to learn various kinds of learning and the richness of the society, which is rich in the wealth of the society and the longevity of society. The man on the hips or the man who is a duck is from good childhood, who understands the good and the bad, the ones who love and devote their lives to happiness.

lapa innan pavasana puruṣa dēha lakṣaṇa

jyedtiṣa śāstrayēdī kāntāvan gæna pamaṇak viśēṣatvayak dakvana jyedtiṣa matismatāntara śulabava ættē æyida yannat, evæni vigrahayak puruṣayan piḷiban̆dava nættē æyida yannat, kāntā puruṣa kavarekuṭa vuvada sitennaṭa puḷuvana. pæraṇi jyedtiṣya grantha anuva puruṣayan piḷiban̆dava vuvada grahayōga lagna graha dṛṣṭhi grahayin lapa, kælæl, innan, upan lapa, dat ādī śarīrayē ē ē sthāna anuvat noyekut vigrahayan kirīmaṭa hækiyāvak æti bava penē.

kāntā dēha lakṣaṇa piḷiban̆dava vividha jyedtiṣya vigrahayan kiyavā æti oba puruṣayan piḷiban̆dava da evæni toraturu dænagænīmaṭa āśāvak æta.

innan menma lapada kuḍā hō madhyama pramāṇayen pihiṭayi. kaḷu, rakta, sudu varṇayangen lapa hō innan pihiṭana bava da oba dæka ætivāṭa sækayak næta.

dakuṇu æsa bæmi pradēśayehi kumana pāṭakin hō lapayak innek pihiṭi pirimi aya bhavabōga, iḍakaḍam, gē dora labā vāsanāvanta sahakāriyak saman̆ga daruvanda labā bhāgyamat jīvitayak gevīmaṭa himikārayek veyi. ihata kī lapa hō innan tada kaḷu pāṭaṭa huruvūyē nam pratiphala sulu vaśayen venas vīmaṭa iḍa æta. evæni upan lapayak hō innek vam æsa bæmehi pihiṭīmen, madhyama vayas pæmiṇi kalhi jivitayē avāsanāvanta kālayakaṭa yomu vīmaṭa hētu vē. rōga pīḍā, karana kiyana kaṭayutu kaḍākappalvīma, pāḍu siduvīma, vivāha jīvitayē avul viyavul ādiyada balapānnaṭa hētuvē.

yam puruṣayakugē dakuṇu pættē boru æsa namin han̆dunvana pradēśayehi lapayak hō innek pihiṭiyēda ohu ātma gauravaya pirihena andamē kaṭayutuvala yedeyi. svakīya adahas hō vacana karagena yana væḍakaṭayutu itā ikmanin venaskara alut dēvalaṭa yomuvē. taruṇa kālayen pasuva rōgātura jīvitayak gevannaṭa siduvē. alasa, kammæli gatiyen yukta ayek veyi. eya vam pættē pihiṭiyē nam ihata ki tattvayan vaḍātma udgatavē. nāsaya uḍa dakuṇu pættē pihiṭiyē nam sitē prītiya aḍu, nitara dukgena dena siduvīmvalaṭa avasthā udāvana atara bohō vehesa dæriya yutu bava penē. yam heyakin kaḷupāṭa lapayak hō innek vī nam ihata san̆dahan tattvayan vaḍāt prabala lesa balapāna atara sudu pāṭa hō rakta varṇa vīmen taramak yahapat pratiphala udāvīmaṭa hētu veyi. nāsayē vam pættē pihiṭi ḷapa hō innan nisā svakīya śarīrayē vardhanayaṭa avaśya kǣmbīm piḷiban̆da viśēṣatvayak dakvā kaṭayutu kirīma pradhāna guṇāṁgayak lesa penena atara vinōdakāmī dēvalaṭat āśāvak, lædiyāvak dakvana ayek veyi.

yugadiviyē sæpata vāsanāva labamin kāntā pakṣayē viśēṣa bhaktiyaṭa ādarayaṭa pātravū sæpavat jīvitayak gevana vāsanāvantayangē dakuṇu kammula pradēśayehi upan lapayak hō innek pihiṭayi. yam heyakin evæni lapayak hō innan dekak hō væḍi gaṇanak pihiṭi puruṣayā vivāha dekak kara gænīma hō vivāha sæpa labamin aniyam sambandhatā pavatvāgena yana ayek veyi. vam kammula pradēśayē innek hō lapayak pihiṭi aya yugadiviyē praśna bādhaka hō venasvīmvalaṭa tuḍudena avasthāvalaṭa muhuṇapāyi. ekakaṭa væḍi gaṇanak vimen ema aśubha phala adhika vē.

vam saha dakuṇu kammul dekēma lapa hō innan pihiṭi puruṣayā yugadiviya ārambhayēdi praśna, bādhaka, viyavul ādiyaṭa patvī svakīya ādara sambandhatā venasvīm ādiyaṭa muhuṇapǣvat, sthira lesa vivāha vīmen pasuva svakīya pavulē diyuṇuva, vāsanāva labamin jīvitayē avasānaya dakvāma bhāgyamat jīvitayak gevannaṭa himikārayek veyi.

dakuṇu æsē kelavaraṭa vannaṭa lapayak hō innek æti puruṣayā kumana deyak vuvada utsāhaya dhairya tuḷin saphala kara gannā, dhana dhānyayen hō venat kisima ayurakin aḍupāḍuvak næti sārthaka yugadiviyak sahitava kālaya gevana ayeki. eya vam pættē nam ādaraya nisā vēdanā vin̆dina kāntā pakṣayē apakīrtiyaṭa hō samaccalayaṭa patvana, kāntāvangē bahaṭa, rævaṭī niṣprayōjana viyadam nisā svakīya dhanaya vināśa kara gannā vivāhaya ārambhayēdī, bādhaka, praśna, viruddhatā madhyayē siduvūvat, pasuva vāsanāvanta yugadiviyakaṭa himikārayek veyi.

vidēśa saṁcārayanhi yedīmaṭa vāsanāva æti svakīya gnātīn hō, hitavatungen venvī jīvatvīmaṭa nitarama sitana sitē prītimat bava hō satuṭen tora, jīvitayak gevana upan bhūmiyē hō raṭē siṭiyot, duk karadara sahita jīvitayak gevana ayagē dakuṇu pættē kanehi upan lapaya hō innek pihiṭana bavada, jyedtiṣya granthayanhi san̆dahan vī æta. evænnak vam kanē pihiṭi aya kaḷakōlāhala hō hadisi anaturuvalaṭa muhuṇapāna ē hētuvenma svakīya maraṇaya pavā siduvannaṭa iḍa æti jīvitayē noyekut praśna, gæṭaluvalaṭa nitarama muhuṇapāna aya veti. daru sampatin menma dhana dhānya, gē dora iḍakaḍam ādiyen aḍuvak næti tamāgē kaṭayutuvaladī noaḍuva sahayōgaya, utsāhavanta, dhairyamat, bhāryāvak labā prītimat jīvitayak gevana puruṣayangē mukhayē dakuṇaṭa vannaṭa lapayak hō innan pihiṭā æti bava penē. eya vam pættē vī nam duka hō sæpa eka lesa vin̆da darā gænīmē sahaja dakṣatā æti nitara vinōdakāmī jīvitayak gevana kumana kriyāvakadī vuvada duradiga sitā balā kaṭayutu karana kalā aṁśayē dēvalaṭa viśēṣa dakṣatā æti aya bava penē.

jīvitayē itāmat avāsanāvanta avasthāvanṭa muhuṇa dena kaḷakōlāhala væni bhayānaka deyakin jīvitakṣayaṭa patvana puruṣayangē naḷalehi kaḷu pāṭaṭa huru innan pihiṭana bavat, eya rakta varṇavīmen bhayānaka rōga pīḍāvanṭa goduru vī kalak dukvin̆da, maraṇayaṭa patvīma hō ema tattvaya tamāgē ḷan̆gama gnātiyekuṭa balapāna avasthāda dæka ættemi. muhuṇē boru æsa lesin han̆dunvā æti sthānayaṭa pahatin lapa hō innan pihiṭi puruṣayā tamāgē balavat nopasubasnā utsāhaya, dhairya nisā noyekut śāstra igenīmē dakṣatā menma eyin phala prayōjana labana dhana sampatin hebi samājayē gauravayaṭa, kīrtiyaṭa patva dīrghāyuṣa da læbīmē vāsanāvantayek bava da penē. tola uḍa upan lapaya hō innek pihiṭi puruṣayā kuḍā avadiyē siṭama hon̆da naraka hon̆din tērum gena yahapat kaṭayutuvala niyǣlemin anyayangē ādaraya, bhaktiya prītimat jīvita gevana aya veti.

This is a Google word to word translation of a article publised on Divaina on 2013/01/18.

RELATED ARTICLES

Most Popular

Recent Comments