සිංහල මුල් පිටපතේ අනුවාදනය මෙතනින් නිවසක් තැනීමේදී ප්රේත පාදය ඉවත් කළ යුතුමද?
When constructing a house, many inquire about the construction of the house by removing the pole foot of the house. In such cases the land of the land in which the house is to be built should be split.
Suppose the land is rectangular. Let’s take as example the 49-ft long land and 35-lane wide land. When the length of the land is divided into 07 sections and the width section is divided, the other part is 07 feet long and 05 feet in width. Then the land is divided into 49 parts.
The boundary around the plot is called the 24th floor leg. The next round 16 is called the human foot. The next round part 8 is Goddess, and the middle part is referred to as the Brahma foot.
In the distribution of feet, it is not desirable to construct a house as a patchwork of 24 parts of the land in the pit. Can the total floor area be divided as a semicircle? Ten perch land is fourteen thirty nine perches.
In today’s urban areas and in urban areas, houses are often built at a small 10 perch block of 10 perches. It is very difficult to completely eliminate the borders of such small land.
In the past, homes were built in acres, acres and acres. It is easy to completely remove the leg and to build a house in such a land. It also increases the external beauty of the home. A beautiful garden can also be made.
In larger estates, often the boundary is very dirty. The early belly “The Stomach” was called the same strip. Thickened weeds were worthless weeds and small trees were common in those places.
This place was located near this quay near the land of the garbage, the bottles, the broken bars, and the broken glass. Because the boundary of the boundary of the land was very dirty and because there was enough room for the house, the old society considered the boundary line as the “pedestal” and abandoned it.
In the construction of a house, there must be a misconception that the polar foot of the land must be abandoned because of the evil spirits and the demons.
What part of the plot can be dishonest, its dukes and demons. In the interior of the house, if the rooms do not have light, if it is not ventilated, it can be dirty inside the house.
I have heard many say that since our house is hit on the feet of God, it is impossible to carry cats or dogs inside the house. It’s also a myth.
In most places, as well as in the field of architecture, many words have a deep meaning. The deeper meaning of the tomb, the fire, the direction of death, the circle of the feet, the foot of the pit, and the surface of the pit. If they are not fully understood, they will have to rely on myths.
Though the border of the land called the Path of Padre is terrible in the past, it is unclear that the boundaries of the present ten perches, the boundaries of the seven perches of perch are clean and the beautiful walls are being constructed.
Therefore, it is not possible to grab the boundaries of one side of the small land and construct walls for the walls. It is necessary to keep the homestead and the surrounding area clean. By creating a courtyard, light and ventilation can be obtained well into the house. There is no inhabitant in a purified location or birds or flowers.
It is very difficult to construct a house without a 100 percent roof tile. It is the responsibility of an experienced architectural instructor to think carefully about the social environment in accord with the basic principles of architecture.
nivasak tænīmēdī prēta pādaya ivat kaḷa yutumada?
nivasak tænīmēdī iḍamē prēta pādaya ivatkara nivasa tænīmaṭa bohō denā vimasīm karati. evæni avasthāvaladī nivasa tænīmaṭa apēkṣā karana iḍamē pāda bedīmak sidukaḷa yutuya.
iḍama sṛjukōṇāsrākāra yǣyi sitamu. iḍamē diga aḍi 49 kda paḷala aḍi 35 k æti kuḍā iḍamak udāharaṇa hæṭiyaṭa ganimu. iḍamē diga pætta koṭas 07 kaṭada paḷala pætta koṭas 07 kaṭada bedāgat viṭa eka koṭasak diga aḍi 07 k paḷala aḍi 05 kda vē. eviṭa iḍama samāna koṭas 49 kaṭa ven kerē.
iḍama vaṭē māyimaṭa sambandha koṭas 24 prēta pādaya vaśayen hæn̆dinvē. īḷan̆ga vaṭē koṭas 16 manuṣya pādaya vaśayen hæn̆dinvē. īḷan̆ga vaṭē koṭas 08 dēva pādaya vaśayenda madhyama koṭasa brahma pādaya vaśayenda hæn̆dinvē.
mesē pāda bedīmēdī iḍamē koṭas 49 n koṭas 24 k prēta pādaya hæṭiyaṭa nivasa tænīmaṭa sudusu næta. sampūrṇa iḍamē bhāgayaṭa asanna pramāṇayak prēta pādaya hæṭiyaṭa ven kaḷa hækida? parcas dahayaka iḍamakin parcas hatarayi daśama navayak prēta pādaya vē.
ada nāgarika pradēśavala hā ardha nāgarika pradēśavala bohōviṭa nivāsa tananu labannē parcas 10 parcas 07 pramāṇayē kuḍā iḍamvalaya. evæni kuḍā iḍamvala prētapādaya sampūrṇayen ivatkara nivāsa tænīma itā asīru karuṇaki.
atītayēdī nivāsa sādana laddē akkaraya, akkara bhāgaya, akkara kāla væni iḍamvalaya. evæni iḍamaka pāda bedīma sidukara, prēta pādaya sampūrṇayen ivat kara nivasak tænīma pahasuya. eyin nivasē bāhira alaṁkārayada væḍivē. lassana gevattakda sādā gata hækiya.
viśāla iḍamvala bohō viṭa māyimaṭa sambandha koṭasa itā apirisiduya. “baḍa væṭiya” namin pærænnan ema bim tīruva hæn̆dinvūha. kaṭu sahita vælvarga væḍakaṭa næti val pæḷǣṭi, kuḍā gas varga ema sthānavala bahulava daknaṭa læbiṇi.
iḍamē kuṇu roḍu, bōtal kaṭu, dirāgiya kaṭu kambi, kæḍuṇu vīduru siyalla dæmuvē mē baḍavæṭiya asalaya. iḍamaka māyim tīruva itā apirisidu nisāt, nivasa tænīma san̆dahā pramāṇavat iḍakaḍa pramāṇayak tibuṇu nisāt pæraṇi samājaya māyim tīruva “prēta pādaya” hæṭiyaṭa salakā ema koṭasa atahæra nivasa tænūha.
nivasak tænīmēdī iḍamē prēta pādaya athæriya yuttē, ema koṭasē prētayan saha bhūtayan gævasena nisā yayi væradi matayak mahajanayā tuḷa æta.
iḍamē kumana koṭasak vuvada apirisidu nam, ehi prētayan saha bhūtayan gævasiya hækiya. nivasaka abhyantarayē kāmara ālōkaya nomætinam, vātāśraya nolæbē nam, apirisidu nam ema nivasa tuḷa da bhūta doaṣa ætivīmaṭa puḷuvana.
apagē nivasa dēva pādayaṭa asuvī æti nisā nivasa tuḷa baḷalun hō sunakhayan hō æti dæḍi kaḷa nohæki yǣyi bohō denā pavasanu mā asā æta. eyada mithyā matayaki.
jyedtiṣayē dī menma jyedtiṣayaṭa sambandha vāstu vidyāvēdī da bohō vacana yedī ættē gæm̆buru artha sahitavaya. sohon parālaya, gini katiraya, maru siṭina diśāva, brahma pādaya, prēta pādaya yana vacanavala matupiṭin penena arthayaṭa vaḍā antargata vū gæm̆buru artha æta. ēvā hon̆din tērum nogatahot mithyā matavala elba gena kaṭayutu kirīmaṭa siduvanu æta.
atītayē dī viśāla iḍamvala prēta pādaya vaśayen hæn̆dinvū iḍamē māyima apirisidu vuvada vartamānayē æti parcas dahaya, parcas hata væni kuḍā iḍamvala māyima pirisidu vī lassana tāppa idivī æta.
emanisā kuḍā iḍamvala eka pættaka māyima allā bitti bæn̆da nivāsa tænīma doaṣa sahita yǣyi nigamanaya kaḷa nohæka. avaśya vannē tænū nivasa saha ē avaṭa pirisiduva tæbīmayi. mæda midulak nirmāṇaya kirīmen nivasa tuḷaṭa ālōkaya hā vātāśraya hon̆din labā gata hækiya. janagahanaya adhika pirisidu sthānayaka bhūta doaṣa hō prēta doaṣa pavatinnē næta.
kuḍā iḍamvala siyayaṭa siyayak vāstu doaṣa rahitava nivasak idikirīma itā apahasu kāryayaki. vāstu vidyāvē mūlika siddhāntavalaṭa ekan̆gava pavatnā samāja vaṭapiṭāva gæna sitā balā kaṭayutu kirīma paḷapurudu vāstu vidyā upadēśakavarayakugē vagakīma vannēya.
This is a Google word to word translation of Divaina
