Friday, October 31, 2025
HomeenThings to consider in designing a nacta

Things to consider in designing a nacta

සිංහල මුල් පිටපතේ අනුවාදනය මෙතනින් නැකැත් සෑදිමේදී බැහැර කළ යුතු කරුණු

For the day-to-day work, the prosperity is used in the expectation of achieving a good future. In achieving this grandiose aspiration, there is a great deal of Rahu’s time and excerpts. These are known as the eleven great ones, such as the Cretaceous, the Vigil, the Dagger, the Daggers, the Poison, the Poison, the Fire, the Horn, the Territory, the Zoology, the Acorns.

Baksha Vesak and the two twelve Months. The Fourth and Fourth Days, the Hydro-Rice, the ninth day of the New Moon Raccoon, and the Fourteenth Date, are known as the Dead Sea Raccoon. The first four hours of the gulf’s aquifer, the mid-ninth to midpoint of the virgin dawn, and the final hours of the four hours of the heavyweight division are also the real-tasters. Four, nine, fourteen, seven days on the first day of the start of the day, there is a reptilianism in each location. On Sundays, Mondays, Tuesdays and Thursdays, on Thursdays, on Sundays, on Saturdays, water is available. Some people identify this as a dictator who produces bad fruit.

Do not start the good work at the prevailing dates. In the thirty o’clock in the western district, the district of Nandaniya, which was the capital of the city, was the earliest in the north-eastern district of Ruhri on the first thirty thirty thirty thirty thirty thirty thirteen , The district soothsay, on the first thirty hours, runs southwest. Sumithi, a distant embryo on that day, was the late thirty northeast, and the throne was twice as long as the Southern Territory on the same day. The temperament was called the Southern Territory. On that day the district was called Thamira Diva Thirty thirty days. There is an eastern province.

During the seven days of the week, those who are affected by the temples and their constituents must pay attention to all good things. On Sunday the twelfth day, on the eleventh day of the month, on Tuesdays, on the Tuesday, Wednesday Wednesdays, Thursdays, Thursdays, Fridays and Saturdays, there is a throne. There will be sunshine on Sunday and there will be a chance. On Monday, there will be an eighth event, but Kusaja Asalis will have a dawning, but on Wednesday, the newsletter will come to light, but on Sunday, there will be eight eclipses. Will be silent. The sound of the fire has been extinguished. Twelve volumes of the scent, the sculptures of the watermelon, the eighth of the dove, the staff of the mouthpiece, the sole of the lion, the twelve in the eighth, and the twelve disciples of the scorpion, the body of the scorpion, the Twelfth of the dragon, the water of the watercourse, When the constellations are on fire, This constellation is unsuitable for time.

Do not go to work in the day of the exam, when giving the opinion of destruction. Muwiruyasa, Anura Pahan, Kathi, Uthka Naqatha on Mondays. Those who know how to apply for Tithura are on Tuesdays, Wednesday, Wednesday, Wednesday, Thursday and Thursday. Mara Yoga is considered as a further disincentive to the good work.

The yakaya is also considered to be a very dangerous yaket. On the following day, Anne came to an end, the dawn of the North, the dawn of Vesak, the birthday of Vasseniyada Berna, the eighth day of the resurrection, the beginning of the seven days or the beginning of the earth, the dawn of Tesla, the dawning of the earth, the whisper of kisses or the dawning of my birth, The dawn of rest on a dozen days, the dawn of Thalassdays Asa, will come to an end.

On Sunday, the dawn of a dream come true, Monday morning, the dawn of a dream, a revival on Tuesday morning, a rehearsal on Tuesday, Wednesday morning at Berane, Thursday evening at Anselmoque, Friday afternoon, a healing of the day. Poisoned. The dawn of a dawning on Thursday, Thursday at 8 am and the re-occurrence of Rejuwa. We should also look into the Naskath’s time of day at dawn. Some fights are also caused by poisoning. The first band of the musical, the throne, the virgin, the gem, the lion, the throne. Fifth Stardust of the Dreamer. This species of feminine is poisoned by the hair, muscles, scorpion, and constriction of the constellations.

Poetry is the essence of the poetry day in seven days of the week, and the essence of the ugly hour is poisoned ghost. Sunday for the 20th hour, Monday 2nd hour, with poison yoga. Twelve hours, Wednesday tenth hour, Thursday 7 pm, Friday 5 pm, Saturday 24 th 5 pm, poisonous. As a matter of fact,

Esala, birch, udduwap, yoga, yoga, yoga, and yoga. Together with the tongue, the sage, the lime, the moon, the gem, the moon, the Tuesday, the storm, the Wednesday, the horn, the storm, the Thursday, the throne, the thunders, Understand how to linger on Saturday.

There is a poisoning on Sunday, twelfth, Monday Morning, Tuesday, Wednesday, Wednesday, Thursday, Friday, Friday and Saturday for the eleventh. For example, using the weak moon in the constellations of six or twelve sets of constellations, it produces a small number of poisons. There are other poisonous terrestrial infestations, and there are still nests on the surface of the ground and during the flight hours. There are twelve, indigenous, foggy, and meteorites on the surface. Another type of poison is the sin of disobedience. Before the transfer of more than a dozen many hours before the transit and the transitions during the thirty hours after the transit, the three days, the third day and the third day, the Ravi planet comes into contact with the dragonflies. There is a seven-week Sunday afternoon on Wednesday. It is 2, 3, 4, 5, 25, 26, 27, (28) that count from the day of the ritual at which the counts are 2, 3, 4, 5, 25, 26, 27 from the Moon. There is also poisonous nodules in directions. It is located on Sundays, Fridays east, Tuesdays Tuesdays, Wednesdays Thursdays on North, and on Saturday, the West is poisoned. Therefore, it should not be annoying to use the same principles in the use of the profession. This is a toxic problem. There are two places in the east, the east and the south, the Rehena, the Western, the North and the North and the South. There should be no time for the subject of poisonous poisoning. There is a general error in the first and one and a half hour for the thirty hour. This day is a poison that is common for seven days a week.

Understanding the effects of these poisons in the use of the toxins can result in blazing fruits.

nækæt sǣdimēdī bæhæra kaḷa yutu karuṇu

edinedā kaṭayutu san̆dahā suba nækæt yodā gannē yahaguṇa sapiri anāgatayak udākara gænīmē apēkṣāveni. mema udāra apēkṣāva mudunpat kara gænīmēdī rāhu kālaya menma bæhæra kaḷayutu karuṇu rāśiyak æta. ekoḷos mahā doaṣa lesa han̆dunvana mēvā riktā, viṣṭhi, dagdha, kāṇa, mara, viṣa, gini, ṣaṁkaṭa, bhūmi śukra, śūla, gulika vaśayen namkara æta.

bak vesak ādī vaśayen pavatina doḷos māsavalaṭa ayat vana koṭas dekaki. pura pakṣaya saha ava pakṣaya vana mē dekoṭasēdī udāvana hataravana dinaya jalavaka riktāva vaśayenda, navavana dinaya navavaka riktāva vaśayenda, dāhataravana dinaya tudusvaka riktāva vaśayenda hæn̆dinvē. jalamata rittāva læbū mul pæya hatarakda, navavaka riktāva læbū vēlāvē siṭa mæda pæya navayakda, tudusvaka riktāvē avasan pæya dāhatarada tatkāla riktāva veyi. iru dinayen ārambha vana dina hatēma piyavara hatara, navaya, dāhatara nāḍi riktāva pavatina atara ek ek sthānavalada rittā doaṣaya pavatī. iridā bima, san̆dudā vanāntaravala, an̆gaharuvādā ginimæda, brahaspatindā kan̆du śikharavala, sikurādā jalayehi, senasurādā ataramaga riktā doaṣaya pavatī. ayahapat phala udā karana dhūrtayek lesa ætæmhu mema riktā doaṣa han̆dunvati.

viṣṭhi doaṣaya pavatnā dinayanhi suba væḍa ārambha nokaḷa yutuya. pura jalavaka tithiyehi yedena karāli nam vū diśā viṣṭhiya edina aga tis pæyēdī baṭahira disā gatavada, pura aṭavaka yedena nandanīya nam vū diśā viṣṭhiya edina paḷamu tispæyēdī giṇikona disā gatavada, pura ekoḷosvaka yedena raudrī nam disā viṣṭhiya edina paḷamu tispæyēdī uturu disā gatavada, pura pasaḷosvaka yedena durmu‚ nam disā viṣṭhiya edina paḷamu tis pæyēdī nirita disā gatavada, pava‚. ava tiyavaka yedena sumutī nam disā viṣṭhiya edina aga tispæyē īsāna disāśatavada, avasatavaka yedena triśirā nam disā viṣṭhiya edina paḷamu tispæyē dakuṇu disā gatavada, ava dasavaka yedena vaiṣṇavī nam disā viṣṭiya edina aga tispæyē vayam̆ba disā gatavada, ava tudusvaka yedena siṁhī nam disā viṣṭhiya edina paḷamu tispæyē nægenahira disā gatavada pavatī.

satiyē dina hatēdīma nækat saha rāśivalaṭa balapāna dagdha doaṣaya siyalu suba kaṭayutuvaladī avadhānayaṭa yomu viya yutuya. iridā doḷosvaka tithiya, san̆dudāṭa ekoḷosvaka tithiya, an̆gaharuvādāṭa viśēniya, badādāṭa diyavaka, brahaspatindāṭa sæṭavaka, sikurādāṭa aṭavaka, senasurādāṭa namavaka, yeduna viṭa tithi dagdhaya ætivē. iridāṭa puvasala nækata udāvī pǣḷaviya tithiya pavatīda. san̆dudā uturusala nækata udā vī aṭavaka tithiya pavatīda, kujadā aslisa nækata udāvī pæḷaviya tithiya pavatīda, badādā kæti nækata udā vī diyavaka tithiya pavatīda, brahaspatindā puvapuṭupa nækata udāvī visēniya tithiya pavatīda, sikurādā uturupal nækata udāvī aṭavaka tithiya pavatīda senasurādā reheṇa nækata udāvī teḷesvaka tithiya pavatīda ema nækæt balarahita veyi. nækæt balaya dævī giyā hā samāna veyi. mēṣa raviyehi sæṭavaka tithiyada, vṛṣabha raviyehi jalavaka tithiyada, mithuna raviyehi aṭavakada, kaṭaka raviyehi dasavakada, siṁha raviyehi sæṭavakada, kanyā raviyehi aṭavakada, tulā raviyehi doḷosvakada, vṛścika raviyehi dasavakada, dhanu raviyehi diyavakada, makara raviyehi doḷosvakada, kumbha raviyehi jalavakada, mīna raviyehi diyavakada yeduṇu viṭa rāśi balaya dævī yayi. nækæt vēlāvanṭa mema rāśi dagdhaya nusudusuya.

vināśavīma yana adahasa dena kāṇa doaṣaya sahita dina valadī suba væḍehi noyediya yutuya. muvasirasa, anura nækapat iru dinaṭa yedīma, kæti, uturusala nækat san̆dudāṭa yedīma. denaṭa, siyāvasa an̆gaharuvādāṭa yedīma, asvida, beraṇa badādāṭa yedīma, muvasirasa, puvapal brahaspatindāṭa yedīma, śata, rēvatī nækæt senasurādāṭa yedīma kāṇa yōga sahitayi. suba væḍaṭa bādhāvana tavat doaṣayak lesa mara yōgaya sæḷakē.

nækæt tithi hamas mara yōgayada itā ahitakara yōgayak lesa sæḷakē. tiyavakdā anura nækata udāvīma, teḷosvakdā uturusala nækata udāvīma, visēniyadā beraṇa nækata udāvīma, aṭavakdā reheṇa nækata udāvīma, satavat dā hata hō mula nækæt udāvīma, teḷesvakdā sā nækata udāvīma, tiyavakdā uturupaḷa nækæt udāvīma, visēniyadā kæti hō mā nækæt udāvīma, aṭavakdā puvapuṭupa nækata udāvīma, dasavak dā rehena nækata udāvīma, teḷesvakdā aslisa nækata udāvīma, hamas mara yōga veyi.

iridāṭa viśēniya tithiya yedī kæti nækata udāvīma, san̆dudā diyavata tithiya yedī sita nækata udāvīma, an̆gaharuvādāṭa pasaḷosvaka yedī reheṇa nækata udāvīma, badādāṭa satavaka yedī beraṇa nækata udāvīma, brahaspatindāṭa teḷesvaka yedī anura nækata udāvīma, sikurādāṭa sæṭavaka yedī suvaṇa nækata udāvīma, senasurādāṭa aṭavaka yedī pusa nækata udāvīma viṣa doaṣa sahitayi. brahaspatindā teḷesvaka yedī ada nækata udāvīma, senasurādā aṭavaka yedī rēvatī nækata udāvīma viṣa yōga udā karayi. nækæt vēlāvanṭa udāvū rāśiyē navāṁśaka gænada soyā bæliya yutuya. ætæm navāṁśaka yedīmat viṣa yōga ætivē. mēṣa, vṛṣabha, kanyā, dhanu rāśivala paḷamuvana navāṁśakaya, mithuna, siṁha, tulā. kumbha rāśivala pasveni navāṁśakaya. mīna, kaṭaka, vṛścika, makara rāśivala namaveni navāṁśakaya viṣayōga udākarayi.

hōrāva anuva satiyē dina hatēdīma udāvana viṣa yōgaya dina saṭikā viṣa yōgaya vana atara tithiyaṭa ayat aśubha hōrāva viṣa tithi yōgayayi. iridā 20 veni pæya, san̆dudā deveni pæya, viṣa yōga sahitaya. an̆gaharuvādā doḷosveni pæya, badādā dahaveni pæya, brahaspatindā hatveni pæya, sikurādā pasveni pæya, senasurādā visi pasveni pæya, viṣa yōga veyi. tithi vaśayenda,

æsaḷa, binara, un̆duvap, mædin māsavala yedena viṣa yōga atdækīmen avabōdha karagata hæki veyi. rāśi anuva udāvana viṣa yōgaya iridāṭa mēṣa, dhanu, mīna yedīmenda, san̆dudā vṛṣabha, mithuna, kanyā yedīmenda an̆gaharuvādā kaṭaka, makara yedīmenda, badādāṭa mēṣa, kanyā, vṛścika yedīmenda, brahaspatindā vṛṣabha, kaṭaka, tulā yedīmenda, sikurādā makara, kumbha, mīna yedīmenda, senasurādā siṁha tulā yedīmenda avabōdha karagata yutuya.

iridā doḷosvaka tithiya, san̆dudā sæṭavaka tithiya, an̆gaharuvādā satavaka badādā aṭavaka, brahaspatindā namavaka, sikurādā dasavaka, senasurādā ekoḷosvaka tithiya yedīma vināśaya yodana viṣa yōgayaki. udā rāśiyē haya aṭa doḷaha rāśivala dubala candrayā samaga guru yedīma saṁkaṭa nam vū viṣa yōgaya udā karayi. tavat viṣa yōgayak vana bhūmiśukra doaṣaya pura diyavakaṭa ginnehida, pura navavaka poḷava matupiṭa da, pura dasavaka guvan talayēda, pavatī. pura doḷosvaka, ava viśēniya ginnehida, ava satavaka amāvaka poḷava matupiṭada, ava tudusvaka guvan talayēda pavatī. tavat viṣa yōgayak vana śula doaṣaya namavidha vū balavat aśubha yōgayaki. ravi rāśiyakin tavat rāśiyakaṭa māruvīma pera tispæya saha māruvū pasu tis pæya tuḷa saṁkrānti śula doaṣayada, kaṭaka, makara rāśivalaṭa ravi grahayā pivisennaṭa pera dina tunat pasudina tunat ayana śula doaṣayada pavatī. pǣlaviya yeduṇu badādā hatavaka lat iridā varṣa śūlaya pavatī. ravi siṭina nækatē siṭa gaṇan kirīmēdī 2, 3, 4, 5, 25, 26, 27, (28) nækætda, candrayā siṭina nækatē siṭa 2, 3, 4, 5, 25, 26, 27 nækætda viṣa yōga sahitayi. diśā valada viṣa śūlaya pavatī. eya iridā, sikurādā nægenahira diśāvalada, an̆gaharuvādā dakuṇēda, badādā brahaspatindā uturu disāvēda, san̆dudā senasurādā dinavala basnāhira diśāgatavada viṣa doaṣaya pavatī. ebævin suba nækæt bhāvitayēdī ema disāvanṭa sammukha noviya yutuya. mē samagama yedena nækæt dik śulayada viṣa yōgayaki. suvaṇa, deṭa, denaṭa nækæt valaṭa nægenahira da asvida puvapuṭupa dakuṇu digada, reheṇa puṣa basnāhirada, hata, uturusaḷa uturada nækæt dik śula doaṣaya pavatī. gulika viṣa doaṣaya pavatina kālaya suba væḍaṭa yodā nogata yutuya. divā kālayē pavatina tis pæyen paḷamu pæya ekahamāra tuḷa gulika dōṣaya pavatī. mema doaṣayada satiyē dina hataṭama podu vū viṣa doaṣayaki.

nækæt bhāvitayēdī mema viṣa doaṣayan gen vana ayahapat piḷiban̆dava avabōdha karagænīma śuba phala dānaya piṇisa hētu veyi.

This is a Google word to word translation of Divaina

RELATED ARTICLES

Most Popular

Recent Comments