Monday, November 3, 2025
HomeenA highly capable typewriter

A highly capable typewriter

සිංහල මුල් පිටපතේ අනුවාදනය මෙතනින් බොහෝ ගුණ ලැබිය හැකි අභිසම්භිදාන යන්ත්‍රය

A very powerful “conceit” machine can be plotted in many ways, and its first method was presented in the “Weekly” last week, and this second is a second way to prepare.

It is a unique feature that anyone can use the machine in just the right amount of time as well as at the time when the weather is good. In the time of trouble, all the obstacles are in the starkness and doubles all the achievements and achievements of this machine during a good time.

The machine’s length, width, muscles, grinding, the use of medicines and the machine’s reading are the same, the frequency of piercing and driving, the parsing of the stroke of the machine is somewhat altered, and seth pirith sets 14 threads with 14 threads It is a special feature. Demonstrate the machine as indicated by the gold or bronze sheet. It should be three times, five times the width, 7 times the width, and a curve should be made of the skin. Correction is flawed. In the box 1 in the machine, write the 1st pillars. Other sections should be photocopied, and be careful not to type letters with a letter or a letter. Settling machines must be drunk at least 108 times and can produce excellent results if you can wait a few times, or even tens of times.

It is important that all the activities performed by the scientists, such as diagnosis, purification or emptying of the machine, should be carried out by the devout person, who has come to the knowledge of the astrologer, Without the help of such aids, the artifacts can not be obtained in any way, so that we can only increase the burden of more trouble. This machine, which can be used for all kinds of outrages, bad luck, deadly obstacles and employment, business development, attractiveness of people, foreign employment as well as infant deaths, will be a great relief when singing “Pirith” and “Gama Buddha” Can be received.

The name of the person in question should be mentioned in the name of the person who created the place and should be sent from a Seth Seth Pirith or a few. More often than not. If the machine is emptied ten thousand times the Seth Pirith needs to be 500 times each. It is good to hear from machine sciences. 14 threads on the inside of the machine. It’s best to say that it’s worth repeating.

At the end of the process of purification, it is necessary to complete the activities of the Victory Poya, the Bozh C Descended, the Eighty Pirith, the Firefly, the Mahajja Mangala Gata Songs.

Stir out musk. Add sugar, red rice, cedar, aloes, balsams, fragrances, gastronomy, sandwiches, Vishnukanthi, sambranani, sandalwood and powdered pepper.

Deshamanya Deshabandu, Deshabandu Senior Dissanayake, Ranjan Sisira Kumara,
Those who are more honored are Batakattara
Note: Dhammika Hewawasam

Creation

1. We should try to appease the astrological astrologers.

2. Namma Samma sambuddhma needs to be clarified by pogljali thajjalithi.

3. Muthu Pachchalaya Sambuddha needs to be clarified by pogljalati Wedjalathi Right Mess.

4. Namo Ananda Thero should be directed by Wedilathi Vedrilathi to The. Right Himself.

5. Kassapa says that it is necessary to clear the observer shazaletti righty.

6. Nawawi Seevali Maha Theroy should be followed by ajjalathi thajjalti Thehu Susam.

7. Namo Sariputta Mogglane needs to be clarified by prajalathi strojalti by Theun Youm.

8. Nodo Angulimala The great Thero should be given to the observer of the consolation of the Right His Conscience.

9. Namo Sadathansa Bodhi Catico Dhamma Chattaro Sivathapala, Chattaro Santhapada Chathura Santhapala, Chathyar Ariyaschchini, Pattigirndani, Pannalini, Saththabodhdhani, Ario Attanango Magogo, Buddha Cumshot Mantham. The dhamma canteen, the covenant of the deceased …………….. the cantorum, the dhamma, the dwelling, the dear one, should be appreciated by the observer of the astrologer.

bohō guṇa læbiya hæki abhisambhidāna yantraya

bohō guṇa læbiya hæki ati prabala “abhisambhidāna” yantraya deākārayakaṭa prasthāragata kara hæki bavat ehi paḷamuvana kramaya pasugiya satiyē “nækata” atirēkayen idiripat kaḷa atara mevara ema yantraya sakas kara gata yutu devana ākāraya idiripat karannemu.

ōnǣma pudgalayakuṭa janma patrayaṭa anuva apala dena kāla sīmāva tuḷa pamaṇak nova subaphala labādena kālavakavānuvēda mema yantraya pæḷan̆dasiṭīmaṭa hækivīma viśēṣatvayaki. apala kālaya tuḷa siyalu bādhaka mæn̆ḍa yahapata udāvana atara suba kālaya tuḷa mema yantrayen siyalu læbīm hā jayagrahaṇa diyuṇuva deguṇa, teguṇa vannē janmīn pudumayaṭa patkaramini.

yantrayē diga, paḷala, kasturi, gōrōcanavalin palippu kara gænīma, auṣadha vargavalin dumdīma hā yantraya prasthāragata kirīma pera paridima vana atara pirit karagænīmē hā japakara gænīmē vāra gaṇana, yantra prasthārayē pirita liyāgænīma, taramaka venasakaṭa lakvana atara set pirit magin japakara nūl dekak yodā gæṭa 14 k yedīma mehi viśēṣatvayaki. ratran hō tam̆ba patrayak gena saṭahanē penvādī æti ākārayaṭa yantraya prasthāragata kara ganna. paḷala men tun guṇayak, 5 guṇayak 7 guṇayak digaviya yutu atara kon sama vannaṭa kavakaṭuva gata yutuyi. kon viṣama vīma dos sahita vē. yantrayē 1 darana koṭuvē 1 vana pirit khaṇḍaya liyāgata yutuya. anekut koṭasda esē liviya yutu atara akuru novaradavā akurakin akurak nokæpena lesada bæn̆di akuru bæn̆divada liyāgænīmaṭa kalpanākārī vanna. sakasā gannā yantra avama vaśayen 108 varak japakara gata yutu atara dahas vārayak, dasa dahas vārayak yanādī vāra gaṇanak japakara gænīmaṭa hækinam itā viśiṣṭa pratiphala læbiya hækiya.

yantra prasthāragata kara gænīma, pirit kara gænīma hō japakara gænīma ādī siyalu kaṭayutu mema śāstraya hon̆din praguṇa kaḷa duṣcaritayen ǣtvuṇa, matvatura, surā sūduven, mas māṁśavalin sampūrṇayen miduna silvat dæhæmi ayaku lavā sidukaragata yutuya. esē novana ayagen sidukaragannā yantra mantra kaṭayutuvalin kisidu ākārayaka pratiphalayak læbiya nohæki atara ē tuḷin apaṭa pavatina karadara tavatavat væḍikara gænīma pamaṇak sidukara gata hækiya. siyaluma navagraha apala, ērāṣṭaka, māraka bādhaka durukara rækī rakṣā diyuṇuva, vyāpāra diyuṇuva, janatā ākarṣaṇaya, vidēśa rækiyā menma kuḍā daruvanṭa pæmiṇennā vū māraka apala san̆dahā da bhāvitā kaḷa hæki mema yantrayaṭa adāḷa pirit hā gāthā udē savasa budun væn̆dīmen anaturuva tunvara bægin gāyanā kirīmenda viśāla sahanayak læbiya hækiya.

abhisambhidāna piritē dakvā æti his tænaṭa adāḷa pudgalayāge nama yodā set set pirit ekakin hō kīpayakin japakaḷa yutuyi. vāra gaṇana perakī lesini. dasa dahasvarak yantraya japa karanu læbē nam set pirit japaya 500 vara bægin vat viya yutuyi. yantra vidhi dannangen asā kaṭayutu kirīma hæma atinma yahapatya. yantrayē ætuḷata piṭa nūl dekē gæṭa 14 yi. ē eka eka gæṭayaṭa set piritvalin yaṭa kī paridi sudusu vāra gaṇanak japa kirīma sudusuyi.

japa kirīma avasānayēdī jaya pirita, bojCdhaṁga pirita, aṭavisi pirita, gini pirita, mahājaya maṁgala gāthā sajCdhāyanā kirīmen ema kaṭayutu avasan kaḷa yutuya.

kasturi gōrōcanavalin palippu kaḷa yutuyi. suduhan̆dun, rathan̆dun, dēvadāra, agil, gugul, suvan̆da koṭṭam, jaṭāmāṁsa, sævandarā, viṣṇukrānti, sāmbrāni devagaya, san̆dun lāṭu yana dravya ekataramaṭa gena kuḍu kara dhūpaya sādāgena japakarana viṭa ē dum yantrayaṭa diya yutuyi.

dēśamānya, dēśabandu jyedtiṣavēdī ranjan sisira kumāra,
denuvan jyedtiṣa sēvaya, baṭakættara
saṭahana – dhammika hēvāvasam

abhisambhidāna pirita

1. namō abhisambhidānē yuttē yuttē pajjalati pajjalati tīhum tīhum luhu luhu paramēsvāhā.

2. namō sammā sambuddhō yuttē yuttē pajjalatī pajjalatī tīhum tīhum luhu luhu paramēsvāhā.

3. namō pacecka sambuddhō yuttē yuttē pajjalatī pajjalatī tīhum tīhum luhu luhu paramēsvāhā.

4. namō ānanda therō yuttē yuttē pajjalatī pajjalatī tīhum tīhum luhu luhu paramēsvāhā.

5. namō kassapa mahātherō yuttē yuttē pajjalatī pajjalatī tīhum tīhum luhu luhu paramēsvāhā.

6. namō sīvalī mahā therō yuttē yuttē pajjalatī pajjalatī tīhum tīhum luhu luhu paramēsvāhā.

7. namō sāriputta moggalānē yuttē yuttē pajjalatī pajjalatī tīhum tīhum luhu luhu paramēsvāhā.

8. namō aṁgulimāla mahā therō yuttē yuttē pajjalatī pajjalatī tīhum tīhum luhu luhu paramēsvāhā.

9. namō sattatiṁsa bōdhipaC??yā dhammā cattārō satipaṭṭhānā, cattārō iddhipāda cattārō sammappadhānā, cattāri ariyasaccāni, pañcīndriyāni, paññabalāni, sattabōjdhāṁgāni, ariyō aṭṭhāṁgi kō maggō, buddha mantaṁca mantaṁ. dhamma mantaṁca mantaṁ, saṁgha mantaṁca mantaṁ ……….. nāmassa sabba rōgā, sabba dōsā, sabbantarāya, vinassantu yuttē yuttē pajjalatī pajjalatī tīhum tīhum luhu luhu paramēsvāhā.

This is a Google word to word translation of a article publised on Divaina on 2011/10/21.

RELATED ARTICLES

Most Popular

Recent Comments