Wednesday, February 4, 2026
HomeenCelery on the cone

Celery on the cone

සිංහල මුල් පිටපතේ අනුවාදනය මෙතනින් සියපත මත වැඩ හිඳින කේතු

Kate’s head is like a man, like a cobra, the body is white, and a skinny body is thin. He holds a book on the head with a crochet and holds it on a lotus. Conceived by the journalist Coneen, a plantain relics, the banana tree is what matters.

The book also carries a book with beech name. There is a book in Mahabage too. The capture of this shadow with a human head and handbook shows that the planet is a knowledge-based knowledge that provides good knowledge of man. Keen are considered to be a gentleman who turns the house into an incomprehensible house, which turns a deaf ear to the home of what is unclear and uninterrupted. Skin and body diseases, such as germs, ears, and skin, are a source of hygiene. He has the impression of women that he does not want to build enemies, keep away from friends, but he does not have time for food.

The skin, like chivalrous, represents the fire. Mighty Planet also is cone-shaped. The nerve, the hair, and the cone are the constellations and the clusters are the peaks of the clusters. The peculiar range of predispositions is the myth. Root, root, I observe the three cones.

Keen is the qualities of the secretaries of women, men and women as men. But they can not humiliate each other without being in the right position. A lotus leaves, but the body is dirty and ugly. Because he does not have legs, he can not walk because he is not in the upper class, and he associates mostly with low people.

Go wrong and get a bad name, suppress it and pretend to be pretend. “Shenvid Rahu, Ujjavad Kheth” acts as the sculptor. Knowledge, knowledge, not knowledge. As the wisdom improves, they continue to develop more and more genome. According to the location of the center at the center, the relative nature and consequences of the above-mentioned factors are also relevant to the above two factors.

If they are congratulatory in a birthplace, they will give a good lesson when they are younger. No kings, government officials, or the government do not want to hold public office. It does not. A thin body causes a disorder and brings disorders to the spouse. But if you have conjugated in 3, 5, 11, and 12, the prosperity is good.

Gaining wealth through various means, earning money from brothers and sisters, and being in a pure cone. If there are five, there are good results, improvement in learning, and good effects on property profits and the beauty of the body on the 11th, and the benefits are knowledge of a variety of subject areas, reduced costs and improved earnings.

The second, and the fourth, are the result of bad results, such as destruction of wealth, debt, marital drags, body squatters, and difficulty in the chest. The six cone, called the “congestive heart disease”, is characterized by frequent illness, bacterial defects, spasms, and weakness in the body. If the cone is in the heat of the heart, the loss of life, the enmity, the fainting of the eight, the crash, the poor, Ten disagreements lead to accidents.

If it’s a tattoo, a scream, a scorpion, a dragon, a pot, and a silkwoman, it’s good news. If the Ark of the Loggie is Loggie, he will do a good job. The desire to accumulate wealth does not appear outward. A good citizen who acts as a lawyer. The trickier of the rumor is the thrill of a learned dynasty. He is rich in life in the middle of life.

The skyscraper is a wise and steady person. If there is a potent person in his possession, his condition is steadfast

Cherish and live with religious faith. The CCF is a prudent, systematic, cautious, cautious, wise. Sympathy, patience, and other good qualities. It may be a long journey overseas. There is one who has friendly relations with the opposite sex who spend thrifty money.

In Concealous Jubilee, body energy is weak, sick and sick, afraid of control, weakness of intestines. Urea can cause difficulty in urinating. If conjugated in the cup of conjunction, he immediately gives healing illnesses a mystery.

Mysterious man joins Mars. By reducing the courage of a man, he will bring about improper marriages. It’s very poor in blood and it also makes it easier to get sick. It causes diseases like Pinus. When it comes to intellect, poetry, mathematics and conjunction, Buddha’s natural goodness improves. The place of the Mercury Planet and the celibate also takes advantage of discerning good work.

siyapata mata væḍa hin̆dina kētu

kētugē hisa minisekugē menda, śarīraya nāgayakugē menda, śarīraya sudu dum pæhæyenda, æn̆ga hæmatæna vaṇa kæḷal gahana keṭṭu sirurakinda yukta veyi. hisē oṭunnak darā atakin potak gena neḷum malak uḍa vāḍivī siṭiyi. masyāvatārayen sædi napuṁśaka kaṝra grahayek vana kētuṭa jīva dhātu, kesel gasa adāḷa dē veyi.

bam̆ba nāmayenda han̆dunvanu labana kētu atakin potak darā siṭiyi. maha bam̆bugē atēda potak tibē. mema chāyā grahayā minis oḷuvakin hā ataka potak dærīmen pennum karanuyē minisā piḷiban̆da hon̆da dænumak labādena gnanaya, igenīma labādena grahayaku bavayi. janmiyā hakuḷuvā tabana aprasiddha lesa nivasaṭama vī kalgevīmaṭa sita poḷam̆bavana gupta dēṭa hā nuvaṇa diyuṇu karana dēṭa yomu karavana grahayek lesa kētu salakanu læbē. śarīrayē hori, dada ādī carma rōga æti karana namut pirisidukamada agē koṭa salakayi. strīn gæna sita peḷam̆bavīma saturan sādā nogænīma, mituran gen vuvat ǣtkara tabana kalaṭa vēlāvaṭa sæpavat āhāra ōnǣ karana guṇāṁga mohuṭa æta.

kuja men kētuda ginna niyōjanaya karayi. mōkṣa kāraka grahayāda kētuya. kanyā, mīna, kētugē svakṣētra rāśi vana atara vṛṣabha, dhanu ucca kṣētra rāśi vē. nīca kṣētra rāśiya nam mithunayayi. asvida, mūla, mā nækat tuna kētuṭa ayat vē.

strīn atarehi puruṣayeku lesat, puruṣayan atarē striyaka lesat hæsiremin rahas āśrayaṭa mārga sevīma kētugē guṇāṁgayaki. ehet dekama harihæṭi karagata nohækiva nindā apahāsa vin̆diyi. neḷum malak piṭa siṭiyat śarīraya nam samē rōga væḷan̆dī apirisidu avalassana svabhāvayak ganī. kakul nomæti nisā ævidīmaṭa nohæki atara pota patēma ælī gælī siṭina mohu usas paṁtiyaṭa ayat næti nisā væḍi vaśayenma æsuru karannē pahat janayāya.

niyama gati svarūpaya yaṭapat kara vyāja gati penvīmaṭa gos nindā, naraka nāma labayi. “śanivad rāhu, kujavad kētu” kī lesa kētu kuja lesada kriyā karayi. dæna ugatkamaṭa misa kriyāvaṭa dakṣakamak nopenvayi. nuvaṇa diyuṇu aya atara vanaviṭa ē aya tava tavat janmiyā diyuṇu karavayi. kēndrayē kētu siṭina sthānaya anuvada daśā antar daśā kāla anuvada janmiyāṭa ihata kī karuṇuvalaṭa adāḷa gati svabhāvayan hā phala vipāka æti vē.

janmapatrayaka lagna sthānayē kētu siṭī nam bāla kālayē dī hon̆da igenīmak labādeyi. rajunṭa, rājya niladhārīnṭa hō rajayaṭa væḍi kæmættak nodakvana heyin rajayē tanaturu dærīmaṭa balāporottu novē. ē gæna utsāhayakda nokarayi. keṭṭu sirurak ætivīmaṭa hētuvana atara sahakaruṭa hō sahakāriyaṭa vipat gena deyi. ehet 3, 5, 11, 12 yana sthānavala kētu siṭī nam subapala gena deyi.

vividha kramavalin dhanaya læbīma, sahōdara sahōdariyanṭa lædivīma kētu 3 vænnē siṭīmen æti vana yahapat phala veyi. kētu pahē siṭī nam igenīma diyuṇuvīma ādī śubha phalada, 11 vænnē nam dhana sampat iḍakaḍam lābha, śarīrayē rūpa śōbhāva ætivīmada 12 hē nam vividha viṣayan piḷiban̆da gnanaya, viyadam aḍuvīma hā læbīm atin hon̆davīma yana suba phala genadeyi.

devænnē hā sivvænnē kētu siṭina viṭa vastuva vināśa vīma, ṇayavīma, vivāha jīvitayē kamkaṭoḷu adhikavīma, śarīraya keṭṭuvīma, papuvē amāru hædīma ādī ayahapat pala æti karavayi. kētu hayē nam nitara nitara rōga hædīma, bhūta dōṣa, asvaha kaṭavaha vædīma, śarīra śaktiya durvalavīma yana asuba pala gena deyi. kētu hatvænnē nam dhana hāni, saturu baya, aṭē nam arśas væni rōga, hadisi anaturuvalaṭa mūṇapǣma, diḷin̆du vīma. dahayē nam anaturuvalaṭa mūṇapǣma, piyāṭa apala ætivīma pennum karayi.

vṛṣabha, kaṭaka, vṛścika, makara, kumbha, mīna yana sthānavala yeduṇē nam suba pala gena deyi. lagnayē kētu vṛṣabha rāśiya nam ohu sǣhena dhanavatek karavayi. dhanaya ræskara gænīmaṭa æti āśāva piṭataṭa nopenvayi. yuktigaruka lesa mædihatvada kaṭayutu karana hon̆da puravæsiyek veyi. kaṭakayē nam upāyaśīlī nuvaṇa jyedtiṣaya væni śāstra igenīmaṭa priyavīma yana yahapat pala æti vē. jīvitayē mæda bhāgayē dī dhanavatek veyi.

kētu vṛścikayē nam næṇavat sthira gati æti kenek vē. kumbhayē siṭī nam gnanavanta vū sthira gati æti siya tattvaya

rækagena āgama bhaktiya ætiva hon̆din jīvat vana ayek veyi. kētu mīnayē nam vimasilimat nuvaṇin kaṭayutu karana, anukampā sahagata kramānukūlava kaṭayutu karana kārya śūrayek veyi. anukampāva, ivasīma ādī yaha gati guṇa æti ayek vē. ema janmiyā dīrgha piṭaraṭa gamanaka yedīmaṭa iḍa tibē. sakasuruvam lesa viyadam karana viruddha liṁgikayan samaga pahasuven mitra sambandhatā æti kara gannā kenek veyi.

kētu kanyā rāśiyē nam śarīra śaktiya durvala, asanīpa hā saturan gæna bayen kalgevana, pālana væḍaṭa adakṣa, baḍavæl rōga dubalatā æti janmiyek vē. tulāvē siṭī nam mutrā amāru, baḍē amāru ætivīmaṭa hētuyi. kumbha rāśiyē kētu yeduṇē nam ikmanaṭa suva novana rōga, gupta rōga æti karavayi.

an̆gaharu samaga ekvū kētu minisā akarmaṇya karavayi. puruṣa dhairyaya aḍu karavana nisā vivāhayaṭada nusudusu kenek karavayi. behevin durvala lē æti karana atara pahasuven rōga væḷan̆dīmaṭada iḍa salasayi. pīnas væni rōga æti karavayi. gnanayaṭa, kāvya gaṇitaya ādiyaṭa adhipati budha samaga kētu yōga vū viṭa budhagē sahaja yahapat gati væḍidiyuṇu karayi. budha gnanakāraka grahayā menma kētuda ema tæna gannā nisā nuvaṇa yodā karana kaṭayutuvalin itāma sārthaka yahapat phala labādeyi.

This is a Google word to word translation of a article publised on Divaina on 2013/01/11.

RELATED ARTICLES

Most Popular

Recent Comments