සිංහල මුල් පිටපතේ අනුවාදනය මෙතනින් දීඝායු ලබන්න ඔබටත් වාසනාව හිමිද?
How lucky it is to receive a healthy healing and prolong life That’s what anyone wants, but it’s the same planet’s birthplace. We were fortunate to have a healthy lifetime of living if the Principal was born with the 11th century. Regginal Archbishop of Nigeria, who was born in Jupiter, Venus, Yonah, or in the fourth Century, would also be able to enjoy royal warmth, wealth, and prolonged prayers. Now let’s see how we are going to spend our lives.
If the unassipedowned Cypriot center, as well as centered or sins, in Jupiter-Arden, would be like all kinds of charity, charity, health and well-being for a hundred years. It is fortunate that the person born to such a person, Ravi, Maha, is the newcomer, the newcomer, the supersonic, the supremely powerful, and the person who emerged from such yoga is fortunate to live in prosperous and reputable bubble babali. Teacher, Venus, Yoga, or their sighted capitalist is at the corner of the four corners of the four corners of the four centuries. He is also fortunate to have prolonged longevity. Two of the planets are aligned to the higher position of the controller and the senior one, so there are no sins in the eighth, it is the center of the head, and the prolonged happiness is happening. As long as three of the three planets reach the moon and the author gets stronger, the pen will be extended longer when Saturn or the eighth upper echelon with the higher planets, and the three-year, eleven, and later-centrist cities of the triangle and giants. He will die at the time of his birth, when he is a sinner at the age of twelve, both at the six and the six at the same time. It may be during childbirth. When all the four planets of these four places were mixed together with good sins, they were born from the throne of the throne to the throne, the throne and the dragon. If he is weak, he will be worthy of sitting on the throne, a powerful man of strength.
If only the moon with a six or a single sin, without many clutches or non-genes, without wisdom or sophistication, such births would die immediately, or from then on, for the first time for a year. If she sees both good and sinful first, she will die first for a year.
If a sins of Laguna, a sin of the seven, and the moon with a sinner, are not seen by the mellow planets, then they will soon be dead. Those born at the time die in two years, four, six, eight, stretched, two, eight, and die.
If the muscle does not appear in both the hoofs of both the hoofs, it does not appear to the teacher even if it does not even appear to the Venus, if the moon is visible to the Ravi, the Chandra, Kujja, and Shani, three years from now. When the bogeyman was in the queen, he died in the age of six or eight in the fourth year. Ravi, Lunar, Teacher, Teacher, Ravi, Lunar and Kwiga were born in the same year. If he was born, he did not live for more than five years. If the moon is not found in the sevens of seven hostile hosts when the Ravi, Shani, and the enemy are in the lantern, those who are born then can not see the Moon. If they are seven years, Ravi, Kuja with the second moon or if the fifth does not see good things, they may die in one year too. If the three of them are together, they do not see only the gentlemen, they are fateful, but born in existence, but twelve years from that kind of birth.
If both sin and twelve were sinful in the sun, they who were born were not thirteen. As many as those who were born in seven and in the same age who have been born in the name of the person, they can not exceed the mediality. (A woman would be forty-five in the fall and a man between 47 and 50 years of age). These planets may vary depending on the supernumerary or supernatant constituents. Teacher Venus does not exceed the fetal, even if the number is four or ten, together with the living moon, eighth or twelve.
Ravi, Saturn, Mars, Cord, Bubbles, Journeys, Jupiter, Venus, Vashabha, Lions, Scorpions, Quicksand and the rest of them live in the gem, nun, saints, and many others.
Saturn has a large number of satellites, Ravi, Guru, Mars, and many others. Those who are born in the lunar can enjoy a long life with a long life. When the day of the dawn, when the dawn of the day, when the dawn, Ravi, Cuja, Teacher, Venus have been absolved, Mercury is Venus, and those born to him are hundred and twenty years old.
The moon rang out, Jupiter climbed, and the moon was durable in that same animal as Venus, Venus, Cranes, Ravi, Kujja, Zani, 11, 6, 3. The moon lies in Jupiter, where Jupiter settles, occurs during the cycles of the parade, the Merciful Mary of the Virgin is elevated, eight hundred and eleven sinuses, and the same birth is 100 years old. Though there are sins in the triangular stretches of the triangles without settling the center of the triangles, those who are born also have longevity.
When it became the first Nava Virgen in the Blue Moon, Mercena spent twenty five art pieces in the park, and all the other planets lived in their noble clusters and lived there for 120 years. If the logger had penetrated his climax or root in a triangular series, those who were born were also long-legged. Those who were born in the 10 th, Ganesh, Shani, and the two are in power, and those who were born in the same age, will be brought to the same position as Siri.
dīghāyu labanna obaṭat vāsanāva himida?
nirōgī suvayak læbīmaṭat, dīrghāyu vin̆dīmaṭat, kenekuṭa himivē nam eya kotaram vāsanāvakda? api kāgēt pætuma eya vuvat janma kēndrayē pihiṭi graha balapǣm anuvamayi eya siduvannē. janma lagnādhipati pāpayan saman̆ga yōgavī ekoḷosvænnē patitavī siṭiyē nam muḷu jīvita kālayama nirōgīva jīvitaya gatakirīmē vāsanāva apiṭa uruma vē. lagnayē lagnādhipati janitava, brahaspati, sikuru yōgava hō satara kēndrayē ræn̆dī upata laddē nam rāja uṇusumada, dhanavatkamada, dīrghāyuṣada vin̆da tamā patannāvū prārthanāda iṭuveyi. dæn api balamu apē āyuṣa gevannē kumana ayurin da kiyā.
trikōṇavala menma kēndragatava hō pāpa bælmaṭa, darśanayaṭa lak novuṇa lagnādhipati brahaspati lagnayē siṭiyē nam esē upannāṭa nānāprakāra sæpa sampat vin̆da, noyek puṇya kaṭayutuvala yedemin, nirōgī bhāvayada himiva avurudu siyayak kal jīvatvīmaṭa hækivē. ravi, mēṣa, rāśiya janitava lagnādhipati subava nava vænnādhipatiduda, svakṣētrava hō ucca balayen yutuvīda, evæni yōgayan peraṭuva janita vū pudgalayāṭa bohō yasa isurin hā kīrtiyen yutuva bæbali bæbalī jīvatvīmaṭa vāsanāva yedē. guru, sikuru yōgava siṭiyāvū hō ovungē darśanayaṭa lakvū lagnādhipatiyā satara kēndrayē kotanakadī væjam̆buṇat ekalhi upan janma pat himiyāṭa da dīrghāyu vin̆dīmē vāsanāva himiveyi. grahayin dedenaku ucca kṣētragatava lagnādhipatiyā aṣṭhamapatiyā yōgavīda, esē aṭavænnē pāpayin nosiṭiyēda eya janita kēndra himiyāda, dīrghāyu sæpa vin̆dīmē vāsanāva labayi. ucca mitra svakṣētra gatavū grahayan tidenaku aṭa patitavī lagnapatiyā balavatva væjam̆buna kalhit senasuru hō aṭavænna ucca grahayeku saman̆ga yōgavīmat, tuna, haya, ekoḷaha yana sthānayanhi pāpa grahayanda satara kēndraya hā trikōṇayanhi subayanda lagnādhipati balavatva siṭi kalhit upan aya dīrghāyuṣa labannōya. lagnayaṭa depættavū doḷaha deket hataṭa depætta vū haya aṭēt pāpayan siṭiyadī upannā vahā mæreyi. eya daru prasūtayēdī viya hækiya. mema sthāna hatarē siyaluma grahayan śubha pāpa miśrava siṭiyadī upannē mēṣa, kaṭaka, tulā, makara lagnayavī nam siṁhāsana yōgayen upannē veyi. bāla kālayē nomærunot siṁhāsanayē vāḍivīmaṭa taram sudussek vē hevat itā prabala tējavanta dhanavatek veyi.
uccakṣētra hō svakṣētra novī śubhayingē rāśiyak hō vargayak novī hayē hō pāpayaku saman̆ga siṭi candrayā pāpīnṭa pamaṇak penetot elesa upannō evalēma hō edā paṭan avuruddakaṭa paḷamu mæreyi. śubha, pāpa depakṣayaṭama penetot satara avuruddakaṭa paḷamu mæreyi.
lagnayē pāpayakut hatē pāpayakut san̆du saman̆ga pāpayekut siṭiyadī esan̆du saumya grahayan visin dakinu nolæbuvot ekala upannē nobō kalakin mæreyi. kujagē rāśiyakvū mēṣa, vṛścika, dekē ekaka vakrava śani, hatara, haya, aṭa yana sthānayaka vēda, balavatvū kujaṭa ema śani penennēda ekala upan aya avurudu dekakin miya yayi.
mēṣa, vṛścika dekin ekak aṭavū kala ehi siṭi guru sikuruṭat nopenē nam lagnaya ravi, candra, kuja, śani yana grahayanṭa penē nam tun avuruddakin mærē. kaṭakaya vū lagnayehi budhahu siṭiyadī hayē hō aṭē san̆du siṭiyahot hatara avuruddakin āyuṣa nimavē. eka ræsa siṭiyāvū ravi, candra, kuja, guru, karaṇakoṭagenada, esēma ekaræsa siṭiyāvū ravi, candra, kuja, śani karaṇakoṭa genada upannē nam hetema varṣa pahakaṭa vaḍā jīvat novē. mē ayurin lagnayehi ravi, śani, kuja siṭinaviṭa saturu rāśiyakvū hatē candrayā siṭīnam guruṭat san̆du nopenē nam ekala upan aya avurudu hatakinda, ravi, kuja saman̆ga san̆du devænnē hō pasvænnē nam śubhayin nopenē nam, nama avuruddakinda miya yā hækiya. tidenā ekaṭa siṭiyadī ovun śubhayinṭa pamaṇak nopeneyi nam daiva ættē namut pævætmaṭa nisi upata da vī namut elesa upannō doḷos avuruddakinda miya yannōya.
hiru lagnayē siṭiyadī doḷahēt dekēt pāpayō siṭitnam elesa upan aya tisveni viya noikmavayi. hatē kuja da aṭē sikuruda namayē ravida siṭitdī upan aya kotek balavat vuvat, mædiviya noikmavayi. (striyaka nam hataḷihē siṭa hataḷis paha atarada puruṣayeku nam hataḷis pahē siṭa panaha atarada maraṇaya vē.) mema grahayō uccāṁśakavala hō svaucca rāśivala siṭitnam venasvīmaṭa iḍa æta. guru sikuru ekaṭa siṭiyadī budhavū hatarē hō dahayēt san̆du lagnayē, aṭē hō doḷahēt siṭī nam kopamaṇa sæpen jīvatva siṭiyat panasveni viya noikmavayi.
ravi, senasuru, an̆gaharu mēṣa, kaṭaka, tulā, makara rāśiyakada, brahaspati, sikuru, vāṣabha, siṁha, vṛścika, kumbha yana rāśiyakaṭa yayida avaśēṣa grahayō mithuna, kanyā, dhanu, mīna yana rāśiyaka siṭiddī yameku melova janitavī nam hetema avurudu siyayak jīvat vē.
senasuru rāśiyak namavænna vī ravi, guru, an̆gaharu padiṁciva ē rāśiyama navāṁśakaya vī ema grahayō vargōttamava san̆du balavatva lagnayē pihiṭā upan aya śrīyen yutuva itā digu kalak jīvatvīmē bhāgyaya himivannāha. mīna lagnaya, mīna navāṁśakaya udāva pævæti kalhi ravi, kuja, guru, sikuru parama uccagatavīda, budha grahayā sikurugē ræsakavīda esē upan ayaṭa avurudu ekasiya vissak āyuṣa himiya.
lagnaya kaṭakavī brahaspati uccada, san̆du ema bhavayēma væjam̆bī buda, sikuru, kendrayan tuḷada, ravi, kuja, śani, 11, 6, 3 vana rāśi tuḷa siṭiyē nam ē upannāda dīrghāyuṣa labayi. lagnaya siṁha ræsavī brahaspati padiṁcivīda, sikurā kaṭaka rāśiyaṭa yayida, kanyāvē budha grahayā uccaveyida, pāpa grahayin aṭa, haya dahaya, ekoḷaha yana upacaya rāśivala siṭiyēda, ē upan temda varṣa 100 k jīvat veyi. trikōṇayanhi asubayan padiṁci novī kēndrasthānayanhi subayan patitava aṭavænna tuḷada pāpayan siṭi kalhi vuvada upan aya da dīrghāyu vin̆diyi.
mīna lagnayē namavæni navāṁśakaya lagnaya vū kalhi budha grahayā vṛṣabha rāśiyē kalā visipahak gata kala kalhi anit siyaluma grahayō tama ucca rāśi tuḷa væjam̆bunēda, esē upannāda, avurudu 120 k jīvatveyi. kīṭa rāśiyat, lagnaya vūyēda, ē lagnapatiyā tama uccabhāvayē hō mula trikōṇa rāśiyak tuḷa patitavī nam melesa janita vūvōda bhāgyayen yutuva digāsiri labayi. namavænnē dasavænnē siṭiyāvū guru, śani, dedenā balayen yutu subayekugē darśanayaṭa lakveyida, ekama navāṁśaka gatavīda iru lagnayaṭa yayida mē yōgayen upata læbū aya dīr ̈ghāyu labā sṛṣivarayakugē tattvayaṭa patveyi.
This is a Google word to word translation of a article publised on Divaina on 2012/07/13.
