Friday, October 31, 2025
HomeenIf someone born in February, these qualities will be added

If someone born in February, these qualities will be added

සිංහල මුල් පිටපතේ අනුවාදනය මෙතනින් ඉපදුනොත් පෙබරවාරි මේ ගතිගුණ අතනාරී

The first article describes the birth of a month in the month of January, between January 21st and February 19th, according to the date of birth. Today’s article describes the lives of those born in the month of Binnu between February 20 and March 20.

The character of the lair. There are two fish. Controller, teacher.

Since the natural personality of a man or a man born in the month of Sabbath is a compassionate characteristic, everyone in the neighborhood is endeavoring to please and enjoy hospitable services. It is their wish to spend their wealth and time in order to help others.

There is a high level of emotionality, high-quality academic work, and artistic writing. If you are engaging in trade, there is a greater chance of profit, but there is little evidence of interest. They can constantly think about the empty things, such as the rays of the sky. Such feelings arise from their existing creative thinking.

There is a waiting period for spending money, even for the most part, because they have some strange feelings about money. However, they try to save as many as they want when they buy only a little five-story bag, and they are willing to spend on the minimum of five. Everybody who hears the ears has a high likelihood and a feeling of something too much. Unscrupulous individuals will identify their weaknesses and use them when they are able to use them and damage them. Therefore, it is important to keep in mind that enemies in the same way will be aware of their friends.

Life and health conditions – For those who are born in the month of Sabbath, they are not as healthy and unharmed as they are. Having a healthful sense of understanding and fortunes will have the fortune of longevity. There may be nervous disorders, and the body’s very weak lungs. Eating, clean living, and breathing as much air as possible will help to maintain health better. Care should also be taken to keep the body safe. Fun activities and fun games etc. – Those born on the moon in a row want to read books, dancing, singing, drawing, painting, how to develop their creative abilities and sharp emotions. They are of spiritual superiority with their academic abilities. It is good to keep up with the action of muscular gambling. You can enjoy local or international tours.

Employment, employment, etc. – since there is a strong will of those who have been born in the Sabbath to make good for the benefit of the people, they can improve in a profession such as a medical profession and a nursing profession. They can be passionate and courageous, so they can win the hearts of their employees, as they can choose a career in the fields of grocery, industry, office control, inspection, etc. Teachers can also do a great service through the teaching profession. The other employee, the maidens, treats them as a friend in the company of friends. Because of the existing creative skills, the writing can also be developed. Journalism is also in keeping with them. Academic writing may also be of interest.

Love and Marriage – the search for friends and love for those who are born in the month of Awakening. We can get married sooner or later. Some people may be in love before discovering a stockholder or partner. After two hands, the couple pay with their heartfelt love. If both are born in the month of Mennonism, then marriage can be quite unforgettable and unhealthy. Months of October or November 22, or between December 22 and January 20, for the survival of the scorpions or scales, for the enjoyment of the happy marriages.

Good morning Saturday.

The color of the fortune, the gem and metal, can be found in the color of blue and scarlet blue. The gemstone that can get lucky is red. They do not have a special kind of metal that creates fortunes.

Every year, the good times – the lunatic, the lunar and the three months,

May 21 and June 21, June 22 and July 22 and September 23 and October 23 are more beneficial for them every year. The hideous period is between October 24 and November 22. Therefore, it is good to make sure that all the good workings of life are fulfilled during good times and that they are free to rest during festivity.

Everything that they think is best when it comes to good times. On the contrary, it is a frustrating experience.

ipadunot pebaravāri mē gatiguṇa atanārī

kenaku upan dinayaṭa anukūlava da ohugē hō æyagē hō palāphala kiva hæki atara mul lipiyen vistara keruṇē, janavāri 21 t, pebaravāri 19 t ataratura enam, kumbha rāśiya piḷiban̆da māsayē upan ayagē palāphalaya. ada lipiyen vistara kerennē pebaravāri 20 t mārtu 20 t ataratura enam, mīna rāśiya piḷiban̆da māsayē upan ayagē palāphalaya.

mīna rāśiyē lakṣaṇaya. masun dedenakugē ruvaki. pālaka grahayā guruya.

mīna rāśiyaṭa adāḷa māsayē upata lada gæhænu hō pirimi hō kenakugē svabhāvika gati pævatum – dayānukampāva carita lakṣaṇayak vana nisā æsuru karana siyallanma vāgē satuṭu kirīmaṭa vehesa darana atara āgantuka satkārayaṭa dakvannē balagatu kæmættaki. sessangē hitasuva piṇisa svakīya dhanaya hā kālaya da væya kirīma ovungē svabhāvayaki.

usas maṭṭamē hæn̆gīm samudāyak pavatina nisā, usas tattvayē śāstrīya kaṭayutu, citra śilpaya yanādiyaṭa tadabala kæmættak dækviya hækiya. veḷaheḷa1m kaṭayutuvala nirata vuvahot lāba prayōjana labāgænīmē væḍi iḍakaḍak pavatina namut ē kerehi etaram ælmak dakvana seyak daknaṭa næti taramya. ahasē prāsāda bæn̆dīma væni his dēval piḷiban̆dava niraturu kalpanā kirīmaṭa ovun peḷam̆biya hækiya. mevæni hæn̆gīm ovun tuḷa ætivannē ovun tuḷa pavatina nirmāṇa śaktiya nisāya.

itā avaśya deyakaṭa vuvada, mudal viyadam kirīmaṭa mæḷikamak dakvana seyak daknaṭa daknaṭa æti atara mudal piḷiban̆dava ovun tuḷa amutu vidiyē hæn̆gīm pævatīma īṭa hētuvaya. esē vuvada, puṁci pahē baḍuvak milaṭa gænīmēdī pavā kīyak hari itiri karaganna māna balana ovuhu, puṁci pahē avaśyatāvayak venuven ata diga hæra viyadam karannaṭa da peḷam̆beti. kanaṭa æsena hæmekakma vāgē viśvāsa karana svabhāvayak ovun tuḷa pavatina atara kisiyam deyak ōnǣvaṭa vaḍā hitaṭa gænīma da svabhāvayaki. adamiṭu pudgalayan ovungē mema durvalatāvaya han̆dunāgena, avasthāvak læbuṇu viṭa eya upayōgī karaganimin ovunṭa alābha hāni sidu kirīmaṭa iḍakaḍa æta. ema nisā mituran vesin pæmiṇena saturan gæna ovun avadhānayakin siṭīmaṭa mataka tabāgata yutuya.

jīvitayē tattvaya hā saukhya tattvaya – nirōgībhāvaya piḷiban̆dava mīna rāśiyaṭa adāḷa māsayē upan ayaṭa etaram karadarayak, praśnayak ætivannē nætat sampūrṇayenma nirōgī aya noveti. avabōdhayakin yutuva saukhya tattvaya pavatvāgena giyahot, digukal jīvatvīmē vāsanāva æta. snāyu ābādha ætæm viṭa ætiviya hæki atara sirurē itā durvala indriya penahaḷuya. pamaṇa dæna āhāra gænīmada, cām jīvitayak gatakirīma hā hæki taram pirisidu vātaya āśvāsa kirīma da saukhya tattvaya mænavin pavatvāgena yæmaṭa ivahal vanu æta. śarīraya pravēsamkārīva tabāgænīmaṭa da unanduvak dæriya yutuya. vinōdātmaka kriyā saha karannaṭa priya krīḍā yanādiya – mīna rāśiya piḷiban̆da māsayē upan aya kæmætta dakvannē, svakīya nirmāṇātmaka hækiyāvan hā tiyuṇu hæn̆gīm da vardhanaya karagata hæki andamē potapata kiyavīma, næṭum, gæyum, væyum, citra æn̆dīma yanādiyaṭaya. ovun adhyātmika maṭṭamē usas hæn̆gīm sahita aya vannē pavatina śāstrīya hækiyāvan nisāya. maspin̆ḍu kriyā karavana krīḍāvala yedenna etaram utsāhayak nodarana seyaki. dēśīya hō vidēśīya saṁcāravalaṭa kæmættak dækviya hækiya.

karana rækīrakṣā yanādiya – minisunṭa yahapatak kirīmaṭa mīna rāśiyaṭa adāḷa māsaya tuḷa upan ayagē balagatu kæmættak æti heyin, vaidya vṛttiya, heda vṛttiya væni vṛttiyakin ovunṭa diyuṇu viya hækiya. ovun senehevanta, dhairya sampanna pudgalayan vana heyin, sesu sēvakayangē da sit dināgata hæki nisā veḷaheḷe1ma, karmānta, kāryāla pālaka, parīkṣaka yanādī kṣētrayanhi vṛttiyak tōrā gatahot diyuṇu vanna puḷuvana. guru vṛttiya tuḷin da māhæn̆gi sēvayak iṭukaḷa hækiya. sesu sēvaka, sēvikāvan ovunṭa salakannē hitamitra līlāvakini. pavatina nirmāṇa kusalatāvan nisā, grantha racanayen da diyuṇu vanna puḷuvana. puvatpat kalāva da ovunṭa gælapennaki. śāstrīya lipi lēkhana racanayaṭa da kæmættak dækvīmaṭa puḷuvana.

prēmaya hā vivāha jīvitaya – hita mituranṭa menma prēmaya da sevīma, mīna rāśiya piḷiban̆da māsayē upan ayagē svabhāvayaki. jīvitayē muladīma kaltabāma vāgē vivāha jīvitayaṭa ætuḷat viya hækiya. koṭaskaruvaku hō koṭaskāriyaka hō soyā gænīmaṭa perātuva kihipa denakuṭama ādaraya dækvīmaṭa puḷuvana. atinata gænīmen pasuva dedenā kaladavasa gevannē baddha prēmayakin yutuvaya. dedenāma mīna rāśiyaṭa adāḷa māsayē upan aya nam vivāhaya vāsanāvanta novannaṭat amihiri pratiphala atvin̆dinnaṭat iḍakaḍa tibiya hækiya. vivāhayen mihiri pratiphala atvin̆dīma san̆dahā vṛścika hō makara rāśīnṭa ayat māsavala enam, oktōbar 24 hā novæmbar 22 atara hō desæmbar 22 hā janavāri 20 atara hō upan kenaku hā saman̆ga yugadivi gamana æram̆bīma mænavi.

śubha davasa senasurādāya.

vāsanāva udā karana varṇaya mæṇik vargaya hā lōhaya – nīla varṇayen hā rataṭa huru nil varṇayen da śubhapala labāgata hækiya. vāsanāva udākara gata hæki mæṇik vargaya ratu mæṇikya. vāsanāva udākaradena viśēṣa lōha vargayak ovunaṭa næta.

sǣma vasarakama śubhāśubha kāla vakavānu – mithuna, kaṭaka hā tulā rāśīnṭa adāḷa māsa, enam,

mæyi 21 hā juni 21 atara da juni 22 hā jūli 22 atara saha sæptæmbar 23 hā oktōbar 23 atara da vakavānu sǣma vasarakama ovunṭa śubhadāyaka kālavakavānuya. aśubhadāyaka vakavānuva vannē oktōbar 24 hā novæmbar 22 atara kālayayi. mē nisā jīvitayē siyaluma śubha kaṭayutu yaṭakī śubha kāla vakavānuvaladī iṭukirīmaṭa da aśubha kālayē vivēka gænīmaṭa da vagabalā gænīma yahapatya.

taman sitana patana siyallakma sārthaka vana seyak daknaṭa læbennē yaṭa kī śubha kālayanhidīya. īṭa paṭahæni svabhāvayak daknaṭa læbennē yaṭa kī aśubha kālayēdīya.

This is a Google word to word translation of Divaina

RELATED ARTICLES

Most Popular

Recent Comments