සිංහල මුල් පිටපතේ අනුවාදනය මෙතනින් ග්රහ අපල දුරුකර සම්පත් උදාකරන ශ්රී සම්බෝධි රාජ යන්ත්රය
The sacred Bodhi tree in the Sri Dalada Mandiraya, in honor of the living Sri Lankan Buddhists, was honored by the living Lordship of the Sri Lanka Buddhist Congress. In 307 BCE, the king of King Dharmasoka, the daughter of King Dharmasoka, The University of. In 236 it was planted and planted in Sri Lanka. The world is accepted as the world’s oldest tree.
The struggle that will take place with the Bodhi saints within a certain period of time is a terrible time for the Bodu Bala Sutta to live in such a way that at the last moment the temptation will not befall the Divine Son to the Bodhisans, and no other god or Brahma would leave it there. In such cases, the Bodhimula does not hesitate to perform its noble service to the sacred Bo-tree.
For one such noble service, all the Buddhas are treated with gratitude, waiting for a week’s time without waiting for the Bodhi to pay respect to Seeliva. But there are few among us who know the quality of such a Bo tree. But all the gods that dwell in the two days, and all the brahms that abide in the Brahma world, well know this very well. So, Gods and Brahmas have the potential to be pleased with the help of a person for the Bodhi Tree. The virtue that man is gathering on such occasions is far superior. The gods, like the gods, will flutter to the brahmas.
As such, the Bodhi Pooja today is a day for the betterment of his people’s ideas. Bodhi Pooja is a great fan of folk music from today to the present day. Because there is a hidden mysterious, mundane, attractive force. Buddhists say that there is a Bodhi Pooja in order to achieve peace with the blessings of the life of the people, from time to time, from week to month, from year to year, from ailments to diseases like sickness, sickness and other diseases.
The Bodhi Pooja, which is a ritual offering of rituals, is equally beneficial to the people as well. There are three mysterious forces on the sacred Bodhi tree. The Buddha chose all the noblest and took the supreme Samma upheaval before the Sri Maha Bodhi. For seven weeks, the unique disagreement that Buddha created near the Bodhi remains in the same manner. The second is the infinite force that bursts with ten thousand chaplains. The third is the automatic power of Sapthi.
In the days of calamity, such charity is done to please God. It is because of the ministry that God loves him. By making this delight you can not forget about the serious deaths, serious injuries, illnesses, premature deaths, books related to the subject, including the study of lessons, memory loss, examinations, lawsuits, Shelter will be protected.
Sometimes things God has foreseen for him to come to light before and to show off the precepts and signs. Besides this, from the unseen souls that follow the path of the Sasara Kherdod on a person, the greatness of the sacrifices and the results of the sacrifices of the Sacred Bodhi to liberate the devil, evil, evil and evil will be obtained from their contingencies.
Today, the Sri Sambodhi dynasty, which created the resources for the benefit of the pilgrims of the most sacred Bodhi Pooja in modern times, was derived from a bag of oysters and a golden bag. It is a machine that uses the Tia machine to keep the Bodhi Pooja scheduled for 7 or 21 days in the Gold, Silver and copper days of the Mediation Day. Choosing from interviews, illness-positive illnesses, fatal bad Erashtaka get lost, joblessness and marriage delays, and noble results are inconceivable.
Take three times the width of the machine. When writing the script, we should not capitalize on the methods we currently use. When writing the letters should be written from right to left. It looks like a Brahma script. Put it on the nose, wear it in the neck.
The age of this machine is as follows:
Jayo Munasingha Subodhuma
Aksi Maras defeated
Ugggoon Boomimme Pomoditha
Jayagaththa Dewasena Maheshino
To get the true results from this, it is appropriate to do the same as practicing other machines. The recent Bodhi Pooja is popular among the people because this mysterious mysterious attraction is in place.
graha apala durukara sampat udākarana śrī sambōdhi rāja yantraya
śrī laṁkā vāsī bauddha janatāvagē ādara gauravayaṭa pātravū jīvamāna budurajāṇan vahansē ban̆duvū mahanuvara śrī daḷadā mandirayehi væḍavasana śrīmat danta dhātun vahansē taramaṭama bætimatungē puda satkāra labana śrī mahā bōdhin vahansē kristu pūrva 307 dī śrī laṁkāvē raja pæmiṇi dēvānam piyatissa raja samayehi dam̆badiva eksēsat kaḷa dharmāśōka rajugē diyaṇiya saṁghamittā meheṇiya visin bu.va. 236 dī śrī laṁkāvaṭa væḍama kara rōpaṇaya kara æta. mē mahā bōdhiya lōkayē ipæraṇima vṛkṣaya hæṭiyaṭa lōkayā piḷiganu læbē.
budubava labana kisiyam kāla sīmāvak tuḷa bōdhi satvayan vahansēlāṭa mārayā samaga karannaṭa siduvana saṭana koyitaram bhayānaka avasthāvakda yat avasan mohotē māra divya putrayā bōdhi satvayanṭa karanu labana abhiyōga keren hā ē avasthāvēdī mārayā hā ohugē sēnāva hæra anya kisima deviyek hō brahmayen hō ehi nonavatinu æta. evan avasthā valadī bōdhimūlaya kisima pækilīmak nomætiva bōdhīn vahansēṭa udāra lesin svakīya yutukam iṭukaranu labayi.
evan udāra sēvayak iṭu karanu labana bōdhiya kerehi sǣma buduvarayekma kaḷaguṇa sælakīma vaśayen satiyak bōdhiya desa æsipiya nohelā itā gaurava sīliva balā siṭīmen upakāra karaṇu labayi. ehet eban̆du bōdhiyaka æti guṇa kandarāvan dannā aya apa atara aḍuya. ehet dedevlova vasannāvū siyalu devivarun hā brahma lōkavala vasannāvū siyalu brahmayanda mē bava hon̆da hæṭi danī. enisā yam ayaku bōdhin vahansē namakaṭa karanu labana upakāra kerehi satuṭuvīmaṭa devivaru menma brahmayanda pula pulā siṭī. minisā mevan avasthāvan kerehi ræs karanu labana puṇyamaya balaya ati śrōṣṭhayi. mē pin devivarunṭa menma brahmayanṭada anumōdan vannāha.
mē nisā bōdhi pūjāva ada hudī janayā atara behevinma ohunagē sitæn̆gi adahas sapalakara gænīma udesā pavatvati. bōdhi pūjāva ipæraṇi adīna yugayē siṭama ada dakvā jana viśvāsayen bæn̆dī uttama gaṇayē śānti karmayaki. īṭa hētuva ehi sæn̆gavunu abhirahas guptamaya ākarṣaṇīya balavēgayak gæbvī æti nisāya. minisāṭa kalin kalaṭa davasin davasaṭa, satiyen satiyaṭa, masin masaṭa, vasarin vasaraṭa ætivana graha apala, leḍa rōga, ādī duk karadara durukara jīvitayē sænasuma śrī saubhāgya udākaragena siyalu abhimathārtayan mudun patkara gænīmaṭa bōdhi pūjā vidhi pavatvana bava bauddha apa kā atarat prakaṭayi.
śraddhā bhaktiyen yutuva tunuruvan mulkoṭa gena karana bōdhi pūjāven molovaṭa menma paraḷova śubha siddhiya salasā gænīmaṭa hækiya. sirilaka puda pūjā pavatvana bōdhin vahansēlā hātpasa gupta balavēga tunak kriyātmaka vē. budu rajāṇan vahansē sakaḷa klēśayan prahīna koṭa uttarītara sammā sambōdhiyaṭa patvūyē śrī mahā bōdhīn vahansē abiyasaya. sati hatakma bōdhin samīpayē budu rajāṇan vahansē ætikaḷa anupama avākhya ē balavēgayan hā ākarṣaṇayan adat elesama pavatī. devænna sakvala dev bam̆bun dasadahasakgē prīti gōṣā nādayen gigum dun asīmita balavēgayayi. tevænna vana sapti vṛkṣarājayā piḷiban̆da vū svayaṁkrīya balavēgayayi.
minisāṭa apala upadrava ætivū kālayēdī mevan puṇya karma karanu labannē deviyan satuṭu kirīma san̆dahāya. ē adhyāṣaya nisā deviyan tamanṭa priyavē. ema priya vīmen tamāṭa apala kālaya tuḷa siduvīmaṭa æti barapatala māraka aturu āntarā, rōga pīḍā, akal maraṇa, adhyāpana kaṭayutu valaṭa adāḷa pota pata viṣayan ætuḷu adāḷa dē pāḍam nosiṭīma, matakaya aḍuvīma, vibhāga jaya, naḍu haba ādī dēval valin śubha pala udākara gænīmaṭa hā deviyangē pihiṭa ārakṣāva læbē.
samahara avasthāvaladī tamāṭa siduvīmaṭa æti dēval deviyan visin kal ætiva dænagænīmaṭada pera nimiti hā lakuṇu penvayi. ē hæra yam kisi pudgalayaku kerehi sasara karmadoaṣayak nisā pasu pasa gaman karannāvū gupta ātmayan atarin yakṣa, bhūta, prēta amanuṣya uvaduru ovungē abhavya tattvayan keren mudā gænīmaṭada bōdhin vahansēṭa karana pūjāvangen ati viśiṣṭa pihiṭa hā pratipala apaṭa læbē.
ada vartamāna yugayē ati uttama bōdhi pūjā pavatvana piṁvatungē prayōjana udesā mā atduṭu pratipala læbū minisāṭa sampat hā saubhāgya læba diyuṇuva ætuḷu sampat udākarana śrī sambōdhi rāja yantraya ipæræṇi puskoḷa pat iruvakin hā ran patakin upuṭā gat ekaki. pura pakṣayē budha dinaka budha hōrāven mema yantraya ran, ridī, tam̆ba pataka brahma vēlāven dina 7 k hō 21 k niyamita puda pūjāvan tabā bōdhi pūjā tunak tiyā yantraya pæḷada gannēnam, rājya mætivaraṇa taraga valin jaya, vibhāga, taraga. sammukha parikṣaṇa valin tōrā patvīma leḍa rōga dhana hāni māraka apala ērāṣṭhaka duruvī rækiyā varam hā vivāha pramādayan ikmanvī utum pala novaradavā læbē.
mema yantrayē diga paḷala men tun guṇayak ganna. mehi akṣara liyana viṭa paṭan gænma apa dænaṭa bhāvita karana krama anuva dakuṇē siṭa akuru gæb nokaḷa yutuyi. akuru liyana viṭa dakuṇē siṭa vamaṭa liviya yutuyi. eya brahmiya akṣara vilāśayak gannā bæv penē. meya aṭadarā siyak piritkara gelahi pæḷan̆da ganna.
mema yantraya pirit karagannā gāthāva mesēya.
jayō munindassa subōdhimulē
ahōsi mārassa parājayōgī
uggōsayuṁ bōdhimulē pamōditā
jayaṁtadā dēvagaṇā mahēsinō
meyin satya pratipala labāgænīmaṭa nam venat yantra sakaskarana ākārayaṭama vat piḷivet koṭa puda pūjāvan kirīma yōgyavē. mǣta yugayē bōdhi pūjāva mahajanayā atara janādarayaṭa patva ættē mema abhirahas gupta ākarṣaṇa balavēgayak gæbva pavatina nisāya.
This is a Google word to word translation of a article publised on Divaina on 2012/06/15.