This is your birthday birthday birthday birthday gown …

860
මිථුන
මිථුන

සිංහල මුල් පිටපතේ අනුවාදනය මෙතනින් එන විදියකට මුහුණ දෙන මිථුන ලග්නයෙන් උපන් ඔබ ගැනයි මේ…

Apart from the Virgin, the only group symbolized by human idols is enlightenment, a love couple. Those born from the rainbow of the rainbow are well versed in human life. Gemon owners who live with Mercury, who make up a wise and profitable life, are proud and often change minds.

They value the most delicate humanity, and they tend to agree on the most sound decision in the reasoning between heartfelt heart and mind. One thing is reluctant to do one thing, and the loss of a start and loss of ability to set off in another operation leads to losses.

There is a good wisdom to do in the meantime, but it does not start as we thought. He knows how to talk about everything, knowing everything. The conversation is not vaguely speaking, but in the style of speech, others will enjoy their story. Many words are talking about the mouth and the conversation is not relevant for the next moment. There is very little communication between people and others because of the kind of speech that is not in the heart.

Those who have a wise knowledge of life, who have a wise knowledge of life, give birth to a birthmark of the mantle, and they are always sympathetic and sympathetic to others’ sorrows. Notwithstanding everything you say, there is a strong possibility of pronouncing it straightaway, but then it will be repentant. Since the Mother of God is open-hearted, the Gemon Lady is a trusted friend who can be trusted without fear. In the near future, the friends of the Gemini have many friends because of the exceptional quality of maintaining and safeguarding the same.

Relatively generous relationships with relative mates are a matter of special concern, and their work is complicated by the temptation to help them quash their problems as much as they can to help them as much as possible, but are satisfied with working towards others. Everything he does to himself is done by no one else, never doing wrong or abusive actions. No matter how good, it does not help if nobody gets better.

At no time does it make a firm decision. Most of what has been done can be contradictory because this is the theory of how to deal with a situation. Because decisions of the Ladybillon are good at thinking rather than being a rhetorical thinker, decisions of the Ladybillis make up many human decisions, not rational decisions.

It is always wise to change their decisions and to adjust to life through different activities, not in a single job. Nothing takes it seriously. Whatever kind of job they receive, although they are capable of acting in an interesting and interesting manner, it is very rare for them to be persistent in their talents.

Although it is a custom of the Geminist to put much trust in religious activities, it is not overly accepted and used. But it is good to act in any way. Hence, they reap the quality of others who, together with whatever group of society, will be happy in peace without any disagreement.

Geminizers are the best members of the family, but they do not look good to anyone and are popular with friends, but they do not have any loyalty to anyone.

They inherit the inherent skill and intelligence inherited from them and, with whatever group of the society, they can win the hearts of all, without exception.

The mistake of the mother-in-law is a temptation for the opposition to work unhappily for the time, energy, and resources to pay for various losses during his lifetime. Trusting in religious activities is also a special quality that can help others to do as much as they can.

Failures to fail to work on a regular basis and to begin the work that begins to do the work properly does not lead to the end. Riggers take over unnecessary problems and unnecessarily.

The intelligent guide book is connected

Workers have jobs, and often have two professions.

Even if you are anxious to have a happy marriage, it may even be an attempt to create illicit relationships. It is very easy to build such relationships because of the covetous greed. However, it does not change the possibility of a single purpose with any relationship with the Gemini owners, so that the moment changes with a changeable swinging.

Gemini is a component of the velocity of the relay and suffers from diseases and diseases of the breast, such as pneumonia, pneumonia, pneumonia, bronchiosis.

It can be said that stopping at the end of the work without interrupting one goal can lead to the deceitfulness of the astrologers, and on the Saturday’s Saturday they are benevolent. They are yellow in color.

ena vidiyakaṭa muhuṇa dena mithuna lagnayen upan oba gænayi mē…

kanyā lagnaya hæruṇu viṭa minis rūpa magin saṁkētavat vana ekama rāśiya vana mithunaya saṁkētavat karannē pem yuvaḷaki. nara rāśiyak vū mithuna lagnayen upan aya manuṣya jīvitaya sambandhava manā avabōdhayak ættan vē. budha grahayāṭa ayatva buddhimat janma lābhayak labana mithuna lagna himiyō uḍan̆gu gatiyen yutuvūvan vana atara nitara nitara adahas venaskarana ayavalun veti.

itā siyum hæn̆gīm æti mānuṣikatvaya agayana movun anukampā sahita hadavatinyutu buddhiyat hadavatat atara siduvana tarka kirīmvaladī itā niværadima tīraṇaya hadavataṭa ekan̆gava gænīmaṭa næm̆buruvē. eka deyak eka digaṭa karagena yæmaṭa mælikamak dakvana atara paṭan gannā kaṭayutta ataramaga natara kara damā venat kaṭayuttakaṭa atagæsīmē durvalatāvaya nisā bohō avasthāvala pāḍu sidukara ganī.

ē ē velāvaṭa avaśya paridi kaṭayutu kirīmē dakṣa nuvaṇak tibuṇada aram̆bana deyak sitū paridi avasan nokarayi. sǣma deyakma dannā keneku men penvamin katā kirīmaṭa dakṣaya. katābaha harabara novuvada ḷagannā vū katā vilāsaya nisā anyayan movungē katāva priyakaranu æta. bohō vacana kaṭaṭa ā paliyaṭa katā karana atara ekī katābaha īḷan̆ga mohota san̆dahā adāḷa novē. kisivekugē sita noridena ākārayē katābaha nisā anyayan samaga gæṭum ætivīmaṭa æti iḍakaḍa itā aḍuya.

jīvitaya piḷiban̆da manālesa tērum gena jīvatvīmē puḷul dænumak æti pudgalayō mithuna lagnayen janma lābhaya labana atara ovun hæmaviṭama anungē dukēdī hita uṇuvana anukampā sahagata pudgalayō veti. ōnǣma kenekuṭa kīmaṭa æti dē hitē nosan̆gavā keḷinma kīmē śaktiya ætat pasuva ē piḷiban̆da sitamin pasutævili vē. vivṛta hadavat ættō bævin mithuna lagna himiyō kalyāṇa mitrayaku lesa biyakin sækayakin torava æsuru kirīmaṭa hæki guṇayahapat ayavalun vē. itā ikmaṇin mitu dam ætikara gannavāsēma ekī mitu dam manā lesa ārakṣā karaganismin pavatvāgena yæmē suviśēṣī vū guṇāṁgaya nisāma mithuna lagna himiyanṭa mituru mituriyan bohō siṭiti.

nǣdæ mitamitrādīn kerē dæḍi bæn̆dīm ætikara gænīma movunagē viśēṣatvayak vana atara ē sæmagē praśna tama praśna sē salakā tamanṭa hæki pramāṇayaṭa vaḍā udav upakāra kirīmaṭa peḷam̆bīma nisā tama bohō væḍakaṭayutu avulkara gattada an aya venuven kæpavī væḍakaṭayutu kirīma piḷiban̆da tṛptimat vē. taman visin sidukaḷa yutu sǣma kaṭayuttakma venat kisiveku mata nopavarā tamā visinma sidu karana atara ē tuḷa avæḍa hō væradi kriyā kisiviṭeka nokarayi. kopamaṇa hon̆da kaḷat kisivekugen kisiviṭeka hon̆dak nam noasayi.

kisidu avasthāvaka sthira tīraṇayakaṭa eḷam̆bennē næta. ena vidiyakaṭa muhuṇa denavā yanna meban̆du ayagē nyāya vana bævin bohō viṭa karana lada bohō dē paraspara virōdhī viya hækiya. tarkānukūla lesa sitīmehi dakṣayaku nova hadavataṭa ekan̆gava sitīmē dakṣayek vana bævin mithuna lagna himiyan visin ganu labana tīraṇa siyayaṭa siyakma mānuṣika tīraṇa misa tārkika tīraṇa novē.

nitara tama tīraṇa venas kirīmaṭa peḷam̆bena atarama ekama rækiyāvaka nosiṭa vividha kriyākārakam tuḷin jīvitaya hæḍagasvā gænīmaṭa dakṣaya. kisivak bærǣrum lesa hitaṭa noganī. tamanṭa læbena kumana ākārayē rækiyāvak vuvada sit gannā suḷu ākārayen iṭu kirīmaṭa manā hækiyāvak tibuṇada sthīrabhāvayen tama dakṣatā penvīmaṭa siduvannē itā kalāturakini.

āgamika kaṭayutu kerē dæḍi viśvāsayak tæbīma mithuna lagna himiyāgē siritak vuvat eya ōnǣvaṭa vaḍā piḷigannā bavak hā ehi niyǣḷīmak næta. ehet ōnǣma deyakaṭa sudusu ākārayen kaṭayutu kirīmaṭa dakṣavē. ebævin samājayē kumana kaṇḍāyamak samaga vuvada kisidu vāda bhēdayak nomætiva satuṭin samādānayen kaṭayutu kirīmen anyayangē sit dināgænīmē guṇāṁgaya movun tuḷa pihiṭannēya.

mithuna lagna himiyō pavulaka hon̆dama sāmājikayā vuvada kisivekugen hon̆dak noasanavā menma mituran atara janapriya vuvada kisidu ayek samaga ōnǣ vaṭa vaḍā hitavatkam nopavatvannōya.

avasthānukulava kriyā kirīmē sahaja dakṣatāvat buddhiyat upatinma urumakaragannā movunṭa samājayē kumana kaṇḍāyamak samaga vuvada paṁgupēru vāda bhēda nomætiva sæmagē sit dināganimin kaṭayutu kirīmē hækiyāva ættan vē.

viruddha pārśvaya venuven nopækilava kālaya, śramaya, dhanaya væya kirīmaṭa gos ē harahā jīvita kālaya tuḷa vividha pāḍu sidu kara gattada ē gæna nositā yaḷit elesinma kaṭayutu kirīmaṭa peḷam̆bīma mithuna lagna himiyāgē durvalatāvayaki. āgamika kaṭayutu kerehi viśvāsa tæbīmada an ayava evæni dēṭa taman ṭa hæki paridi udav kirīmada viśēṣa guṇāṁgayaki.

bohō viṭa taman visinma tama sita ravaṭamin sthira padanamaka pihiṭā væḍakaṭayutu kirīmaṭa apohosat vīmat karannaṭa paṭan gannā væḍa kaṭayutu nisi paridi avasānaya karā gena noyana mithuna lagnakaruvō anungē praśna nætahot ahaka yana praśna tamanveta pavarā gena anavaśya pīḍāvanṭa goduruvannō veti.

buddhiya meheyavā karannāvū pota pataṭa sambandha

rækiyāvanṭa urumakam æti atara bohō viṭa vṛttīn dekaka niyǣḷīmaṭa iḍakaḍa sælasennēya.

vivāha jīvitaya itā prītimat ayurin gata kirīmaṭa dæḍi lesa unandu vuvada ætæm viṭa aniyam saban̆datā goḍanagā gænīmaṭa peḷam̆bē. kāmayaṭa æti dæḍi giju bava nisā evan saban̆datā goḍanagā gænīmaṭa itā pahasuvē. ehet kisidu saban̆datāva kerehi ek aramuṇaka ræn̆dī siṭīmē hækiyāvak mithuna lagna himiyan tuḷa nopihiṭana bævin mohotin mohota venas vannā vu caṁcala sitin yutuva kalgatakarayi.

mithuna yanu vāyō dhātuvaṭa ayat rāśiyak bævin sem āśrita rōga vana nivmōniyāva bronkayiṭīs ādī papu pradēśayē haṭa gannā rōgavalin hā vāta rōgavalin pīḍāvaṭa patvē.

paṭan gannā væḍa avasan nokara ataramaga navatā dæmīma eka aramuṇaka noræn̆dī vaṁcala sitin yutuva kriyā kirīma mithuna lagna karuvangē durvalatā hæṭiyaṭa penvā diya hæki atara satiyē senasurādā dinaya ovunaṭa asubadāyaka vē. kaha koḷa movunaṭa śubha varṇayan lesa dækviya hækiya

This is a Google word to word translation of a article publised on Divaina on 2013/07/07.