Here’s a woman’s birthdate

733

සිංහල මුල් පිටපතේ අනුවාදනය මෙතනින් කාන්තාවගේ උපන් නැකතට පලාපල මෙන්න

Mum, Wisla, Rehena, Mokriya, Now, Puna, Pusha, Aslisi, Maha, Puhala, Nerupal, Seven, Desire, Visa, Anura, Kusala, Suriya, Suwasasa, The North, Rathvathi, and Ukkata are 27. Every birth occurs from any observation at any time, and this article describes the consequences of the birth of women.

* Outpatient – loving, attractive, talkative, friendly and pleasant, mindful and attractive to all the Enlightenment lovers, gods and teachers.

* Bereena – a woman who is fond of women, has a character of a paradise, is willing to fight, wounds in a bad spirit, and is not very humble, but lavish, almost always dirty.

* Kathy – a wicked, fierce heart, tending to battle, lacking a lot of relatives, a fetus of the fetus, a constantly, weakened body.

* Reba is a fat-tempered body who lives in the hands of a husband and is respectful to parents and good-looking children.

* Muwiruyā – An attractive image, a pleasant mind, pleasant speech, heartbreaking words, jewelry, a mind with children, and a white man with a dhammanous lifestyle.

* Today is – a person who shows up on something that is evil, has a bad spirit, is interested in searching for the shortcomings of others, who are interested in searching for the artificial nature.

* Punk is a person who is proud, decrepit, who is willing to listen to the Dhamma, who is willing to listen to the Dhamma, who is willing to listen to the many things. He is well-mannered and of a religious nature.

* Pig – is pleased to be a well-deserved housewife with a humble and humble home offering to the gods, goddesses, and the Brahmins, who can be proud, popular, capable.

* Aslisa: He is a man of very different nature, with very different minds and sorrows, very cruel words, harsh words, hatred of truth, hatred and anger.

* I am a person who can be proud, capable of various sciences and teach the Brahmins who are scared of the fear of the king.

* Welfare – who is able to win special talents, who are capable of teaching talented students, who are humble and noble, who are capable of debating the arts.

* Nothern – a healthy body with a steadfast mind, boredom, rich, humble, homegrown, homeopathic, irreplaceable and disastrous.

* Seven – an interesting mind, an eyebrowstyle and ears, with the temperament of patience and holiness, a wealthy state, a well-known and well-meaning reputation.

* The heart – may be an ornamental jewel. A person born in the throne of the city can be a poor person, a sinner and a widow named after him.

* Surely, one who has the ability to win enemies that can have a lot of friends who can be drunk, who has a lot of interest, is respected by the truth, has wealth, is sometimes liable to drink.

* Visa is a friend of your relatives, who is a good person with good looks, a good-humane body, a well-known personality, a skillful dhamma.

* Anura – a person with good friends who does not have a proud personality, an interesting body, a wealth of prosperity, decent jewelery, a teacher of both the master and the master.

* It is a person who is decently and honestly minded in an emotionally minded manner, who is chaste and unaffected by his relatives who can have children with anger and prosperity.

* The root – is a poor person, a widow, a victim of poor illness, yet, although knowledgeable with many knowledge of wisdom and knowledge can be under others, there is little else to do.

* Poison – a person who lives in accordance with his or her family, who is willing to go into adultery, protects the eye and makes the eyes bigger and bigger.

* The North Face – a man who is well-known among the wealthy and healthy fruits of women, is a happy, happy husband, who is in charge of the heart.

* Exhumation – a kind, wise, crafty, crafty, wise, talented, invigorating, cheering, charitable, humble person.

* To the ladies – a variety of speeches that are eager to listen to precious tales, who are aspiring to be pleasing to the soul, who loves and endeavor to be animals, who are devoted to the virtues, possessed of harmony.

* Styawesa – A person who is rationing, one who is a worshiper of the family, who is worshiping the gods and worshiping them, is almost always happy.

* The newsletter is a person who has a wealth of people who love to talk, who wants to give a talk, and who is willing to associate with people who are knowledgeable, have knowledge of science, wealth and wealth.

* Hulk. – He is willing to stick to the truth that needs to be strong, compassionate, loving, with a kind, gentle, enthusiastic, upbuilding teacher.

* REWATIE – A lovable, wet, clean, cuddling, glamor-loving creature who can be friendly and cute.

kāntāvagē upan nækataṭa palāpala menna

asvida, beraṇa, kæti, rehena, muqvasirasa, ada, punāvasa, pusa, aslisa, mā, puvapal, uturupal, hata, sita, sā, visā, anura, deṭa, mula, puvasala, uturusala, suvana, denaṭa, siyāvasa, puvapuṭupa, uturupuṭupa, rēvatī yanādī vaśayen nækat 27 ki. upadina sǣma kenekuma mē nækætvalin kumana hō nækatak pavatina vēlāvaka upadina atara, mē lipiyen vistara kerennē ē ē nækatvalin upadina kāntāvanṭa atvana pala vipāka piḷiban̆davaya.

* asvida – priyajanaka sitak sahita behevin dhanavat, priyamanāpa penumakin yut, priya cavana katā karana, mituru mituriyan siyalu denāma satuṭaṭa pat karana buddhisampanna, devi dēvatāvun vahansēlā hā guruvarun da kerehi ælmak dakvana keneki.

* beraṇa – kāntāvan æsuraṭa kæmættak dakvana, paredradahī svabhāvayak sahita, raṇḍu kōlāhalavalaṭa kæmættak dakvana, napuru svabhāvayē sitakin yut, etaram yasisurak nomæti, ehet pratāpayakin yut, hæma viṭakama vāgē kiluṭu keneki.

* kæti – krōdhādhika, vairī sitakin yutu, yuda gæṭumvalaṭa peḷam̆bena, gnātīn etaram nomæti, sem rōga pævatiya hæki, niraturuvama vāgē dubala sirurakin yutu keneki.

* rehena – tarabāru sirurak sahita, sæmiyāgē pradhānatvayen divi gevana, demāpiyanṭa garu sælakili dakvana, yahapat darumallan siṭina keneki.

* muvasirasa – sit gannā rūpayak æti, mānna gatiyak sahita sita prasanna, sit adanā vacana katākarana, ābharaṇavalaṭa himikam kiyana, næṇanuvaṇak da sahita daru mallan da siṭina, dharmānukūla jīvitayak gata karana, sudu pæhæti sirurak sahita keneki.

* ada – kaḷa deyak gæna udam vana, napuru svabhāvayak sahita, sem pit sahita sirurakin yutu anungē aḍupāḍukam sevīmaṭa unanduvak dakvana, digaṭa harahaṭa viya pæhædam karana, kṛtrima svabhāvayē paṇḍita gatiyak pennum karana keneki.

* punāvasa – uḍan̆gu gatiyak nomæti, vinīta gatiyak æti, bohō dēval æsīmaṭa kæmættak dakvana, pinvat gatiyakin yutu, dharmayehi pihiṭa patana, mana vaḍanā pūjanīya svabhāvayak sahita, saubhāgyavat bhāvayakin yutu keneki.

* pusa – sit gannā ruvakin yutu, prasiddhiyakaṭa pat viya hæki, bhāgyasampanna, devi dēvatāvunaṭa hā brāhmaṇayanaṭa da pūjā satkāra karana nihatamānī gatiyakin yutu subadāyaka gṛhayak himivana adhika lesa sæpa labana nǣdæyanaṭa priyajanaka keneki.

* aslisa – vividhākāra vipat sahita, sit adanā kaṭayutuvalaṭa etaram ælmak nodakvana, itāmat raḷuÊ paruṣa vacana katā karana, satyayaṭa anukūlava kaṭayutu kirīmaṭa mæḷikamak dakvana vairī, krōdha gatiyakin yutu pav væḍa karanna kæmættak dakvana, kaḷa guṇa nodannā keneki.

* mā – uḍan̆gu gatiyak pævatiya hæki, noyekut śāstra ugat śrīyāsamnna pavaṭa biyak dakvana guru bhaktiyak sahita brāhmaṇayanṭa avanata, raja sæpa vin̆diya hæki keneki.

* puvapal – bhāgyavanta bhāvayen saturan diniya hæki, utum gati guṇæti, daru mallan sahita nihatamānī gatiyakin yutu, vædagat vidihēa vāda vivādayanṭa dakṣa, śilpa śāstra ugenīmaṭa kæmættak dakvana sit gannā vidihaṭa katābas karana pinvat gatiyak sahita, keḷehi guṇa amataka nokarana keneki.

* uturupal – sthira sitak sahita, atamiṭa da saru, nihatamānī gatiyakin yutu, gedara dora væḍa kaṭayutuvalaṭa hapankamak dakvana, guṇa garuka, āpadā vipatvalaṭa iḍakaḍak nomæti nirōgī sirurak sahita keneki.

* hata – sit gannā dætakda, net san̆galak hā kan da sahita ivasīmē guṇāṁgayen hā śīlavanta svabhāvayakin da yutu, dhanavat bhāvayakaṭa patvana, noyek dēval dannā, sæpa ætiva væḍunu sirurakin yutu kīrtiyak da sahita keneki.

* sita – alaṁkāra ābharaṇavalin særasuṇu surūpiniyak viya hækiya. pura pakṣayē tudusvaka upan keneku nam duppat, pāpa kriyā siduÊkarana keneku da, ava pakṣayē tudusvaka nam vændam̆bu keneku da vīmē iḍakaḍa æta.

* sā – niraturuvama vāgē daru mallangē æsura labana, sǣhena caturatvayak sahita, satyayaṭa garu karana, dhana sampattiya da sahita, samahara viṭa matpæn pānayaṭa peḷam̆biya hæki, yasasakinda yutu mituru mituriyan ræsak siṭiya hæki, saturan dinā gænīmē hækiyāvak æti keneki.

* visā – mituru mituriyangē prabhāvaya sahita, sukomoḷa sirurakin yutu, yasa isuru da sahita, dharmaya piḷiban̆da dakṣatāvak dakvana, gnātīngē ādarayaṭa pātra vana keneki.

* anura – guṇa yahapat mituru mituriyan æsuru karana uḍan̆gukamak nomæti, sitgannā sirurakin yutu, isuru sampat da sahita, vinīta gatiyakin yutu ābharaṇādiya da himi guruvarunṭa hā svāmiyāṭa da bhaktiyak dakvana keneki.

* deṭa – sōbana tattvayakin yutu biya gatiyakin tora, sit gannā vidhiyaṭa katābas karana vinīta gatiyakin yutu keneku vuvada, krōdha gatiyak hā saubhāgyavanta gatiyak da sahita daruvan siṭiya hæki, gnātīngē priyamanāpayaṭa pātra vana, pativata rakina keneki.

* mula – sæpa sampat hīna, vændam̆buvaka bavaṭa patviya hæki, duppat rōga pīḍāvalaṭa da goduru vana, esē vuvada, śilpa śāstra bohomayak piḷiban̆dava dænum tērum sahita, nǣdæyan etaram nomæti anun yaṭatē siṭiya hæki vuvada, abimanakin yutu keneki.

* puvasala – svakīya kulayaṭa anukūlava jīvat vana, pindaham kirīmaṭa kæmættak dakvana, pativata rakina, æs deka viśāla viya hæki, niraturuvama yasasakin da yutu keneki.

* uturupala – mana ban̆danā, kāntāvan atara prasiddhiyak labana, dhana sampatin hā bhava bhōgayangen da yutu, pradhānatvayaṭa pat viya hæki, sitē satuṭin kal gevanā, svāmiyāṭa hitæti keneki.

* suvana – rūpaśrīyakin yutu, næṇa nuvaṇakda sahita, śilpa śāstrayanṭa kæmættak dakvana, dakṣatāvak sahita, dan dīmaṭa niraturu peḷam̆bena, pativata rakina, parōpakārayaṭa kæmættak dakvana, nihatamānī gatiyak sahita keneki.

* denaṭa – vividhākāra katā śravaṇaya kirīmaṭa kæmættak dakvana, aganā vastra an̆dinnaṭa āsāvak æti, noyek vidhiyaṭa dan dena, sattvayan kerehi dayāvak dakvana, satguṇavat bhāvayak sahita keneki.

* siyāvasa – tyāgavanta bhāvayak sahita,pavulē pūjanīyatvayaṭa pātravana, devi dēvatāvun vahansēṭa puda pūjā pavatvana, niraturuvama vāgē siyalu denāma santōṣayaṭa pat karavana keneki.

* puvapuṭupa – dhana sampat sahita, katā æsīmē ruciyak æti, dan dīmaṭa kæmættak dakvana, sādhu caritayakin yutu aya æsuraṭa kæmæti, vidyā śāstra dænumæti, dhanayaṭa pradhānatvayak dakvana keneki.

* uturupuṭupa – sæmiyāṭa hitadāyaka dēval kirīmaṭa kæmættak dakvana, anukampā sitakin yutu, guruvarun prītiyaṭa pat karana svabhāvayak sahita, śānta gatiyakin yutu, abhimānavat gatiyak da sahita, daru sæpalabana, caturatvayakin da yutu satyaya kerehi ma ælenna kæmættak dakvana keneki.

* rēvatī – tarabāru sirurakin yutu mituru mituriyan rottak siṭiya hæki, huru puruddenma pirisiduva siṭina, vividha vratayan hi æluṇu tējas gatiyakin yutu sivupāvun bohomayak siṭiya hæki, saturangen jaya labana priyamanāpa penumak æti keneki.

This is a Google word to word translation of a article publised on Divaina on 2012/05/18.